差異處

這裡會顯示出所選的版次與目前版次的差異處。

agama:雜阿含經卷第三十 2018/09/16 22:52 agama:雜阿含經卷第三十 2019/02/12 10:44 目前版本
行 30: 行 30:
@[0213b02]@-{悔過能生律儀戒}-佛告迦葉氏:「汝自知悔、愚癡、不善不辨[*],聞我為諸比丘說戒相應法,讚歎制戒,而於我所,不忍不喜,心不欣樂,而作是言:『是沙門極制是戒,極歎是戒。』汝今迦葉自知悔、自見悔已,於未來世,[[律儀]]戒生,我-[5]-今授汝,哀愍故。迦葉氏!如是悔者,善法增長,終不退減。所以者何?-<若有自知罪、自見罪而悔過者,於未來世,律儀戒生,善法增長,不退減故。>- @[0213b02]@-{悔過能生律儀戒}-佛告迦葉氏:「汝自知悔、愚癡、不善不辨[*],聞我為諸比丘說戒相應法,讚歎制戒,而於我所,不忍不喜,心不欣樂,而作是言:『是沙門極制是戒,極歎是戒。』汝今迦葉自知悔、自見悔已,於未來世,[[律儀]]戒生,我-[5]-今授汝,哀愍故。迦葉氏!如是悔者,善法增長,終不退減。所以者何?-<若有自知罪、自見罪而悔過者,於未來世,律儀戒生,善法增長,不退減故。>-
-@[0213b11]@「[[正-[6]-使]]迦葉為上座者,不欲學戒、不重於戒、不歎制戒,如是比丘我不讚歎。所以者何?-<若大師所讚歎者,餘人則復與相習近,恭敬親重;若餘人與相習近親重者,則與同見,同彼所作;>-同彼所作者,[[長夜]]當得[[不饒益苦]]-[]-。是故我於彼長老初不讚歎,以其初始不樂學戒故。如長老,中年、少年亦如是。+@[0213b11]@「[[正-[6]-使]]-[]-迦葉為上座者,不欲學戒、不重於戒、不歎制戒,如是比丘我不讚歎。所以者何?-<若大師所讚歎者,餘人則復與相習近,恭敬親重;若餘人與相習近親重者,則與同見,同彼所作;>-同彼所作者,[[長夜]]當得[[不饒益苦]]-[]-。是故我於彼長老初不讚歎,以其初始不樂學戒故。如長老,中年、少年亦如是。
-@[0213b18]@「若是上座長老初始重於戒學,讚歎制戒,如是長老我所讚歎,以其初始樂戒學-[7]-故。大師所讚歎者,餘人亦當與相習近親重,同其所見;同其所見故,於未來世,彼當長夜[[以義饒益]]-[]-。是故於彼長老比丘常當讚歎,以初始樂學戒故。中年、少年亦復如是。」+@[0213b18]@「若是上座長老初始重於戒學,讚歎制戒,如是長老我所讚歎,以其初始樂戒學-[7]-故。大師所讚歎者,餘人亦當與相習近親重,同其所見;同其所見故,於未來世,彼當長夜[[以義饒益]]。是故於彼長老比丘常當讚歎,以初始樂學戒故。中年、少年亦復如是。」
@[0213b24]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0213b24]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 66: 行 66:
[] 舉衣鉢:收拾好衣物和鉢。 [] 舉衣鉢:收拾好衣物和鉢。
-[] 不饒益苦:沒有利益的苦惱。+[] 正使:縱使。 
 + 
 +[] 不饒益苦:沒有利益的苦惱。(文法怪怪的-cathy)
-[] 以義饒益:以真義帶來幫助。 
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 89: 行 90:
@[0213b26]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0213b26]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0213b27]@爾時,世尊告諸比丘:「若諸上座長老比丘初始不樂學戒、不重於戒,見餘比丘初樂學戒、重於戒、讚歎制戒者,彼亦不隨時讚歎,我-[1]-於此等比丘所亦不讚歎,以其初始不樂學戒故。所以者何?若大師讚歎彼者,餘人當復習近親重,同其所見;以同其所見故,長夜當受不饒益苦。是故我於彼長老,中年、少年亦復如是。樂學-[2]-戒者,如前說。」+@[0213b27]@爾時,世尊告諸比丘:「若諸上座長老比丘初始不樂學戒、不重於戒,見餘比丘初樂學戒、重於戒、讚歎制戒者,彼亦不隨時讚歎,我-[1]-於此等比丘所亦不讚歎,以其初始不樂學戒故。所以者何?若大師讚歎彼者,餘人當復[[習近親重,同其所見]]-[]-;以同其所見故,長夜當受不饒益苦。是故我於彼長老,中年、少年亦復如是。樂學-[2]-戒者,如前說。」
@[0213c06]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0213c06]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 102: 行 103:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] +[] 習近親重,同其所見:
-[二]  
- 
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 123: 行 121:
@[0213c08]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0213c08]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0213c09]@爾時,世尊告諸比丘:「有三學。何等為三?謂[[增上戒學]]、[[增上意學]]、[[增上慧學]]。何等為增上戒學?若比丘住於戒[[波羅提木叉]],[[具足威儀行處]],見微細罪則生怖畏,受持學戒,是名增上戒學。何等為增上意學?若比丘離諸[[惡不善法]],[[有覺有觀]],[[離生喜樂]],初禪具足住,乃至第四禪具足住,是名增上意學。何等為增上慧學?若比丘此苦聖諦如實知,此苦集聖諦、此苦滅聖諦、此苦滅道跡聖諦如實知,是名增上慧學。」+@[0213c09]@爾時,世尊告諸比丘:「有三學。何等為三?謂[[增上戒學]]、[[增上意學]]、[[增上慧學]]。何等為增上戒學?若比丘住於戒[[波羅提木叉]],[[具足威儀行處]]-[]-,見微細罪則生怖畏,受持學戒,是名增上戒學。何等為增上意學?若比丘離諸[[惡不善法]],[[有覺有觀]],[[離生喜樂]],初禪具足住,乃至第四禪具足住,是名增上意學。何等為增上慧學?若比丘此苦聖諦如實知,此苦集聖諦、此苦滅聖諦、此苦滅道跡聖諦如實知,是名增上慧學。」
@[0213c18]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0213c18]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 138: 行 136:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] +[] 具足威儀行處:
-[二]  
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 173: 行 169:
@[0213c25]@時,有善調象師離車-[2]-,名曰難陀-[3]-,來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。 @[0213c25]@時,有善調象師離車-[2]-,名曰難陀-[3]-,來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。
-@[0213c26]@爾時,世尊告離車難陀言:「-{成就四不壞淨,而能自在如意}-若聖弟子成就四不壞淨-[4]-者,欲求壽命,即得壽命,求[[好色]]-[]-、力、樂、辯、自在即得。-<何等為四?謂佛不壞淨成就,法、僧不壞淨,聖戒成就。>-我見是聖弟子於此命終,生於天上,於天上得十種法。何等為十?得天壽、天色、天名稱、天樂、天自在,天色、聲、香、味、觸。若聖弟子於天上命終,來生人中者,我見彼十事具足。何等為十?人間壽命、人好色、名稱、樂、自在、色、聲、香、味、觸。我說彼多聞聖弟子[[不由他信、不由他欲、不從他聞、不取他意、不因他思]]-[]-,我說彼有如實正慧知見。」+@[0213c26]@爾時,世尊告離車難陀言:「-{成就四不壞淨,而能自在如意}-若聖弟子成就四不壞淨-[4]-者,欲求壽命,即得壽命,求[[好色]]-[]-、[[力]]-[]-、[[樂]]-[]-、辯、自在即得。-<何等為四?謂佛不壞淨成就,法、僧不壞淨,聖戒成就。>-我見是聖弟子於此命終,生於天上,於天上得十種法。何等為十?得天壽、天色、[[天名稱]]-[]-、天樂、[[天自在]]-[]-,天色、聲、香、味、觸。若聖弟子於天上命終,來生人中者,我見彼十事具足。何等為十?人間壽命、人好色、名稱、樂、自在、色、聲、香、味、觸。我說彼多聞聖弟子[[不由他信、不由他欲、不從他聞、不取他意、不因他思]]-[]-,我說彼有如實正慧知見。」
@[0214a09]@爾時,難陀有從者,白難陀言:「浴時已到,今可去矣。」 @[0214a09]@爾時,難陀有從者,白難陀言:「浴時已到,今可去矣。」
行 194: 行 190:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 好色:指「好的容貌」,如「彼有好色」。+[] 好色:指「好的容貌」,如「彼有好色」。 
 + 
 +[] 力: 
 + 
 +[] 樂: 
 + 
 +[] 天名稱: 
 + 
 +[] 天自在:
-[] 不由他信、不由他欲、不從他聞、不取他意、不因他思:證得四不壞淨者,能自證自知,對佛法僧戒決定不生疑惑,不會人云亦云。+[] 不由他信、不由他欲、不從他聞、不取他意、不因他思:證得四不壞淨者,能自證自知,對佛法僧戒決定不生疑惑,不會人云亦云。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 218: 行 222:
@[0214a14]@一時,佛住毘舍離國獼猴池側重閣講堂。 @[0214a14]@一時,佛住毘舍離國獼猴池側重閣講堂。
-@[0214a15]@爾時,世尊告諸比丘:「若聖弟子成就四不壞淨者,不於人中[[貧活而活]]-[]-,不[[寒乞]]-[]-,自然富足。何等為四?謂於佛不壞淨成就,法、僧、聖戒不壞淨成就。是故,比丘!當如是學:『我當成就於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就。』」+@[0214a15]@爾時,世尊告諸比丘:「若聖弟子成就四不壞淨者,不於人中[[貧活而活]]-[]-,不[[寒乞]]-[]-,自然富足。何等為四?謂於佛不壞淨成就,法、僧、聖戒不壞淨成就。是故,比丘!當如是學:『我當成就於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就。』」
@[0214a20]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0214a20]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 227: 行 231:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 貧活而活:過著貧困的生活。+[] 貧活而活:過著貧困的生活。
-[] 寒乞:乞食所得很少。+[] 寒乞:乞食所得很少。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 244: 行 248:
@[0214a22]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0214a22]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0214a23]@爾時,世尊告諸比丘:「轉輪王七寶具足,成就人中四種神力,王[[四天下]]-[]-,身壞命終,生於天上。雖復轉輪聖王七寶具足,成就人間神力,王四天下,身壞命終,得生天上,然猶未斷地獄、畜生、餓鬼惡趣之苦。所以者何?以轉輪王不得於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒不成就故。+@[0214a23]@爾時,世尊告諸比丘:「轉輪王七寶具足,成就人中四種神力,王[[四天下]]-[]-,身壞命終,生於天上。雖復轉輪聖王七寶具足,成就人間神力,王四天下,身壞命終,得生天上,然猶未斷地獄、畜生、餓鬼惡趣之苦。所以者何?以轉輪王不得於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒不成就故。
-@[0214a29]@「多聞聖弟子持[[糞掃衣]]-[]-,家家乞食,[[草蓐臥具]]-[]-;而彼多聞聖弟子解脫地獄、畜生、餓鬼惡趣之苦。所以者何?以彼多聞聖弟子於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就。是故,諸比丘!當作是學:『於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就。』」+@[0214a29]@「多聞聖弟子持[[糞掃衣]]-[]-,家家乞食,[[草蓐臥具]]-[]-;而彼多聞聖弟子解脫地獄、畜生、餓鬼惡趣之苦。所以者何?以彼多聞聖弟子於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就。是故,諸比丘!當作是學:『於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就。』」
@[0214b05]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0214b05]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 256: 行 260:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 四天下:古印度地理觀,此世界分成東南西北四大洲,稱為四天下。+[] 四天下:古印度地理觀,此世界分成東南西北四大洲,稱為四天下。
-[] 糞掃衣:撿拾被丟棄的衣物,清洗後縫製成的衣服。又譯作「納衣」。穿糞掃衣而不穿施主布施的衣服是十二頭陀行之一。+[] 糞掃衣:撿拾被丟棄的衣物,清洗後縫製成的衣服。又譯作「納衣」。穿糞掃衣而不穿施主布施的衣服是十二頭陀行之一。
-[] 草蓐臥具:以草蓐當床舖。+[] 草蓐臥具:以草席當床舖。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 274: 行 278:
@[0214b07]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0214b07]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0214b08]@爾時,世尊告諸比丘:「汝等當-[1]-起哀愍心、慈悲心。若有人於汝等所說樂聞樂受者,汝當為說四不壞淨,[[令入令住]]-[]-。何等為四?於佛不壞淨、於法不壞淨、於僧不壞淨、於聖-[2]-戒成就。所以者何?若四大——地、水、火、風,有變易增損,此四不壞淨未甞增損變異。彼無增損變異者,謂多聞聖弟子於佛不壞淨成就,若墮地獄、畜生、餓鬼者,無有是處。是故,諸比丘!當作是學:『我當成就於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就,亦當建立餘人,令成就。』」+@[0214b08]@爾時,世尊告諸比丘:「汝等當-[1]-起[[哀愍心]]-[]-、慈悲心。若有人於汝等所說[[樂聞樂受]]-[]-者,汝當為說四不壞淨,[[令入令住]]-[]-。何等為四?於佛不壞淨、於法不壞淨、於僧不壞淨、於聖-[2]-戒成就。所以者何?若四大——地、水、火、風,有變易增損,此四不壞淨未甞增損變異。彼無增損變異者,謂多聞聖弟子於佛不壞淨成就,若墮地獄、畜生、餓鬼者,無有是處。是故,諸比丘!當作是學:『我當成就於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就,亦當建立餘人,令成就。』」
@[0214b18]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0214b18]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 287: 行 291:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 令入令住:幫助他了解並受持。+[] 哀愍心: 
 + 
 +[] 樂聞樂受:樂於聽聞接受(比丘們)所說的。 
 + 
 +[] 令入令住:幫助他了解並受持。
-[二]  
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 308: 行 314:
@[0214b20]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0214b20]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0214b21]@爾時,世尊告諸比丘:「-{信人生五種過患}-若[[信人]]-[]-者,生五種過患,彼人或時犯戒違律,為眾所棄。恭敬其人者,當作是念:『此是我師,我所敬重-[1]-,眾僧[[棄薄]]-[]-,我今何緣入彼塔寺?』不入塔寺已,不敬眾僧;不敬僧已,不得聞法;不聞法已,退失善法,不得久住於正法中。是名信敬人生初過患。+@[0214b21]@爾時,世尊告諸比丘:「-{依人不依法的五種過患}-若[[信人]]-[]-者,生五種過患,彼人或時犯戒違律,為眾所棄。恭敬其人者,當作是念:『此是我師,我所敬重-[1]-,眾僧[[棄薄]]-[]-,我今何緣入彼塔寺?』不入塔寺已,不敬眾僧;不敬僧已,不得聞法;不聞法已,退失善法,不得久住於正法中。是名信敬人生初過患。
-@[0214b27]@「復次,敬信人者,所敬之人犯戒違律,眾僧為作[[不見舉]]-[]-。敬信彼人者,當作是念:『此是我師,我所敬重,而今眾僧作不見舉,我今何緣復入塔寺?』不入塔寺已,不敬眾僧;不敬眾僧已,不得聞法;不聞法已,退失善法,不得久住於正法中。是名敬信人故生第二過患。+@[0214b27]@「復次,敬信人者,所敬之人犯戒違律,眾僧為作[[不見舉]]-[]-。敬信彼人者,當作是念:『此是我師,我所敬重,而今眾僧作不見舉,我今何緣復入塔寺?』不入塔寺已,不敬眾僧;不敬眾僧已,不得聞法;不聞法已,退失善法,不得久住於正法中。是名敬信人故生第二過患。
-@[0214c05]@「復次,彼人若持衣鉢,餘方遊行。敬彼人者,而作是念:『我所敬人著衣持鉢,[[人間-[2]-遊行]]-[]-,我今何緣入彼塔寺?』不入塔寺已,不得恭敬眾僧;不敬眾僧已,不得聞法;不聞法已,退失善法,不得久住於正法中。是名敬信人故生第三過患。+@[0214c05]@「復次,彼人若持衣鉢,餘方遊行。敬彼人者,而作是念:『我所敬人著衣持鉢,[[人間-[2]-遊行]]-[]-,我今何緣入彼塔寺?』不入塔寺已,不得恭敬眾僧;不敬眾僧已,不得聞法;不聞法已,退失善法,不得久住於正法中。是名敬信人故生第三過患。
@[0214c10]@「復次,彼所信敬人捨戒還俗。敬信彼人者,而作是念:『彼是我師,我所敬重,捨戒還俗,我今不應入彼塔寺。』不入寺已,不敬眾僧;不敬僧已,不得聞法;不聞法已,退失善法,不得久住於正法中。是名敬信人故生第四過患。 @[0214c10]@「復次,彼所信敬人捨戒還俗。敬信彼人者,而作是念:『彼是我師,我所敬重,捨戒還俗,我今不應入彼塔寺。』不入寺已,不敬眾僧;不敬僧已,不得聞法;不聞法已,退失善法,不得久住於正法中。是名敬信人故生第四過患。
行 331: 行 337:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 信人:以人為信仰對象。+[] 信人:以人為信仰對象。
[] 棄薄:嫌棄鄙視。 [] 棄薄:嫌棄鄙視。
-[] 不見舉:舉發不承認犯戒者。+[] 不見舉:舉發犯戒者。
-[] 人間遊行:遊歷各個地方。也稱作「遊行人間」、「遊行」、「行腳」。+[] 人間遊行:遊歷各個地方。也稱作「遊行人間」、「遊行」、「行腳」。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 346: 行 352:
根據《阿含經》諸多經文,「皈依僧」是皈依「聖眾」,而不僅單一個人,能有對三寶的淨信、不受單一個人的行為而動搖,才是成就四不壞淨。 根據《阿含經》諸多經文,「皈依僧」是皈依「聖眾」,而不僅單一個人,能有對三寶的淨信、不受單一個人的行為而動搖,才是成就四不壞淨。
 +
 +(「信人生五種過患」容易斷句錯誤產生誤會-cathy)
=====(八三八)@@[0214c25]@@===== =====(八三八)@@[0214c25]@@=====
行 353: 行 361:
@[0214c25]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0214c25]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0214c26]@爾時,世尊告諸比丘:「有四種食,長養眾生,四大增長攝受。何等為四?謂[[摶-[1]-食、觸食、意思食、識食]]-[]-。如是,福德潤澤,為安-[2]-樂食。何等為四?謂於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就。是故,諸比丘!當作是學:『我當成就於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就。』」+@[0214c26]@爾時,世尊告諸比丘:「有四種食,長養眾生,四大增長攝受。何等為四?謂[[摶-[1]-食、觸食、意思食、識食]]-[]-。如是,福德潤澤,為安-[2]-樂食。何等為四?謂於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就。是故,諸比丘!當作是學:『我當成就於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就。』」
@[0215a03]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0215a03]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 366: 行 374:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 摶食、觸食、意思食、識食:「摶食」另作「摶食麤細」,物質食物。「觸食」「觸」是指根境識和合而生的觸,由此而滋養生命者,另譯為「觸食、更樂食、細滑食」。「意思食」另譯為「思食、意念食、念食」,即活下去的意願。「識食」是指「有取識」執取生命的存在,即執取身心,能攀緣色、受、想、行;能維繫五蘊和合,滋養生命的識。 +[] 摶食、觸食、意思食、識食:「摶食」另作「摶食麤細」,物質食物。「觸食」「觸」是指根境識和合而生的觸,由此而滋養生命者,另譯為「觸食、更樂食、細滑食」。「意思食」另譯為「思食、意念食、念食」,即活下去的意願。「識食」是指「有取識」執取生命的存在,即執取身心,能攀緣色、受、想、行;能維繫五蘊和合,滋養生命的識。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 405: 行 413:
=====(八四〇)@@[0215a09]@@===== =====(八四〇)@@[0215a09]@@=====
-@[0215a09]@次經亦如上說。差別者:「若於佛不壞淨成就者,……法……僧……慳垢纏眾生,離慳垢心,在家而住,[[解脫心施]]-[]-,[[常行樂施]]-[]-,[[常樂於捨]]-[]-,[[行平等施]]-[]-……[[聖戒成就]]……。」+@[0215a09]@次經亦如上說。差別者:「若於佛不壞淨成就者,……法……僧……慳垢纏眾生,離慳垢心,在家而住,[[解脫心施]]-[]-,[[常行樂施]]-[]-,[[常樂於捨]]-[]-,[[行平等施]]-[]-……聖戒成就……。」
@[0215a12]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0215a12]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 414: 行 422:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 解脫心施:沒有執著的布施。+[] 解脫心施:沒有執著的布施。
-[] 常行樂施:樂於布施。+[] 常行樂施:樂於布施。
-[] 常樂於捨:樂於捨離。+[] 常樂於捨:樂於捨離。
[] 行平等施:平等的布施。 [] 行平等施:平等的布施。
行 432: 行 440:
=====(八四一)@@[0215a14]@@===== =====(八四一)@@[0215a14]@@=====
-@[0215a14]@次經亦如上說。差別者:「-{四不壞淨的功德,有如滔滔江水,連綿不絕}-如是聖弟子四種福德潤澤,善法潤澤,攝受稱量功德,[[不可稱量]]-[]-爾所果福、爾所果、爾所福果集,然彼得眾多福利,是[[大功德聚數]]-[]-。譬如五河合流,謂恒河-[1]-、耶菩那-[2]-、薩羅由-[3]-、伊羅跋提-[4]-、摩醯-[5]-,於彼諸水無能度量百瓶、千瓶、百千萬瓶者,然彼水多,是大水聚數。如是聖弟子成就四功德潤澤者,無能度量其福多少,然彼多福,是大功德聚數。是故,諸比丘!當作是學:『我當成就於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就。』」+@[0215a14]@次經亦如上說。差別者:「-{四不壞淨的功德,有如滔滔江水,連綿不絕}-如是聖弟子四種福德潤澤,善法潤澤,攝受稱量功德,[[不可稱量]]-[]-爾所果福、爾所果、爾所福果集,然彼得眾多福利,是[[大功德聚數]]-[]-。譬如五河合流,謂恒河-[1]-、耶菩那-[2]-、薩羅由-[3]-、伊羅跋提-[4]-、摩醯-[5]-,於彼諸水無能度量百瓶、千瓶、百千萬瓶者,然彼水多,是大水聚數。如是聖弟子成就四功德潤澤者,無能度量其福多少,然彼多福,是大功德聚數。是故,諸比丘!當作是學:『我當成就於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就。』」
@[0215a24]@爾時,世尊即說偈言: @[0215a24]@爾時,世尊即說偈言:
行 457: 行 465:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 不可稱量:數量大到無法計算。+[] 不可稱量:數量大到無法計算。 
 + 
 +[] 大功德聚數:屬於極大數量的功德積聚。
-[二] 大功德聚數:屬於極大數量的功德積聚。 
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 481: 行 489:
@[0215b01]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0215b01]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0215b02]@爾時,世尊告諸比丘:「婆羅門者,說虛偽道,愚癡惡邪,不正趣向,非智等覺向於涅槃。彼作如是化諸弟子:於十五日,以胡麻屑、[[菴羅摩羅屑]]-[]-沐浴身體,著新[[劫貝]]-[]-,頭垂長縷,牛屎塗地而臥於上,言:『善男子!晨朝早起,脫衣舉著一處,躶其形體,向東方馳走,正使道路逢兇象、惡馬、狂牛、[[猘]]-[]-狗、棘刺、叢林、坑澗、深水,直前莫避,遇害死者,必生梵天。』是名外道愚癡邪見,非智等覺向於涅槃。我為弟子說平正-[1]-路,非愚癡,向智慧等覺,向於涅槃,謂八聖道——正見乃至正定。」+@[0215b02]@爾時,世尊告諸比丘:「婆羅門者,說虛偽道,愚癡惡邪,不正趣向,非智等覺向於涅槃。彼作如是化諸弟子:於十五日,以胡麻屑、[[菴羅摩羅屑]]-[]-沐浴身體,著新[[劫貝]]-[]-,頭垂長縷,牛屎塗地而臥於上,言:『善男子!晨朝早起,脫衣舉著一處,躶其形體,向東方馳走,正使道路逢兇象、惡馬、狂牛、[[猘]]-[]-狗、棘刺、叢林、坑澗、深水,直前莫避,遇害死者,必生梵天。』是名外道愚癡邪見,非智等覺向於涅槃。我為弟子說平正-[1]-路,非愚癡,向智慧等覺,向於涅槃,謂八聖道——正見乃至正定。」
@[0215b13]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0215b13]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 494: 行 502:
[] 菴羅摩羅屑:疑為菴摩羅屑之誤。菴摩羅為果樹名,菴摩羅屑在古印度被當作洗髮精用。 [] 菴羅摩羅屑:疑為菴摩羅屑之誤。菴摩羅為果樹名,菴摩羅屑在古印度被當作洗髮精用。
-[] 劫貝:棉花的音譯,在這裡指棉布所織的衣服。+[] 劫貝:棉花的音譯,在這裡指棉布所織的衣服。 
 + 
 +[] 猘:「猘」音製,發狂的意思。
-[二] 猘:發狂的。 
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 516: 行 524:
@[0215b17]@舍利弗白佛言:「世尊所說流者,謂八聖道。」 @[0215b17]@舍利弗白佛言:「世尊所說流者,謂八聖道。」
-@[0215b18]@復問舍利弗:「謂[[入流分]]-[2]--[]-。何等為入流分?」+@[0215b18]@復問舍利弗:「謂[[入流分]]-[2]--[]-。何等為入流分?」
-@[0215b19]@舍利弗白佛言:「世尊!有四種入流分。何等為四?謂親近善男子-[3]-、聽正法、內正思惟、[[法次法向]]-[]-。」+@[0215b19]@舍利弗白佛言:「世尊!有四種入流分。何等為四?謂親近善男子-[3]-、聽正法、內正思惟、[[法次法向]]-[]-。」
@[0215b21]@復問舍利弗:「入流者-[4]-成就幾法?」 @[0215b21]@復問舍利弗:「入流者-[4]-成就幾法?」
行 543: 行 551:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 入流分:證得初果的因素。+[] 入流分:證得初果的因素。
[] 法次法向:依著一個修行「法」、下一個修行法(「次法」)的正確方「向」順序修行。 [] 法次法向:依著一個修行「法」、下一個修行法(「次法」)的正確方「向」順序修行。
行 641: 行 649:
五戒是是在家人修學佛法要受持的基本戒律,包括: 五戒是是在家人修學佛法要受持的基本戒律,包括:
-  -不殺生:不殺人畜。+  -不殺生:不殺人、畜。
  -不偷盜:不偷竊。   -不偷盜:不偷竊。
  -不邪婬:沒有不正當的性關係。   -不邪婬:沒有不正當的性關係。
行 661: 行 669:
@[0215c24]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0215c24]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0215c25]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘於五恐怖[[怨對]]-[]-[[休息]]-[]-,三事[[決定]]-[]-,不生疑惑,如實知見賢聖正道,彼聖弟子能自記說:『地獄、畜生、餓鬼惡趣已盡,得須陀洹,不墮惡趣法,決定正向[[三菩提]],七有天人往生,究竟苦邊。』+@[0215c25]@爾時,世尊告諸比丘:「若比丘於五恐怖[[怨對]]-[]-[[休息]]-[]-,三事[[決定]]-[]-,不生疑惑,如實知見賢聖正道,彼聖弟子能自記說:『地獄、畜生、餓鬼惡趣已盡,得須陀洹,不墮惡趣法,決定正向三菩提,七有天人往生,究竟苦邊。』
@[0216a01]@「何等為五恐怖怨對休息?若殺生因緣罪怨對恐怖生,若離殺生者,彼殺生罪怨對因緣生恐怖休息。若偷盜、邪婬、妄語、飲酒罪怨對因緣生恐怖;彼若離偷盜、邪婬、妄語、飲酒罪怨對者,因緣恐怖休息,是名罪怨對因緣生五恐怖休息。 @[0216a01]@「何等為五恐怖怨對休息?若殺生因緣罪怨對恐怖生,若離殺生者,彼殺生罪怨對因緣生恐怖休息。若偷盜、邪婬、妄語、飲酒罪怨對因緣生恐怖;彼若離偷盜、邪婬、妄語、飲酒罪怨對者,因緣恐怖休息,是名罪怨對因緣生五恐怖休息。
行 680: 行 688:
[] 怨對:怨恨。 [] 怨對:怨恨。
-[] 休息:止息。+[] 休息:止息。
-[] 決定:心中確定;不猶豫。+[] 決定:心中確定;不猶豫。
行 715: 行 723:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 十二支緣起:即十二因緣。+[] 十二支緣起:即十二因緣。
-[二]  
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 737: 行 743:
@[0216a28]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0216a28]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0216a29]@爾時,世尊告諸比丘:「有四種-[1]-[[諸天天道]]-[2]--[]-,未淨眾生令淨,[[已淨者重令淨]]-[]-。何等為四?謂聖弟子於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就,是名四種諸天天道,未淨眾生令淨,已淨者重令淨。」+@[0216a29]@爾時,世尊告諸比丘:「有四種-[1]-[[諸天天道]]-[2]--[]-,未淨眾生令淨,[[已淨者重令淨]]-[]-。何等為四?謂聖弟子於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就,是名四種諸天天道,未淨眾生令淨,已淨者重令淨。」
@[0216b04]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0216b04]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 751: 行 757:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 諸天天道:諸天的天道;往生諸天的方法。+[] 諸天天道:諸天的天道;往生諸天的方法。
[] 已淨者重令淨:義同「已淨者令增長」。重,更進一層的意思。 [] 已淨者重令淨:義同「已淨者令增長」。重,更進一層的意思。
行 769: 行 775:
@[0216b06]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0216b06]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0216b07]@爾時,世尊告諸比丘:「有四種諸天天道。何等為四?謂聖弟子[[念如來事]]-[]-,如是:如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛世尊。於此如來事生隨喜心,隨喜已,心歡悅,心歡悅已,[[身猗-[1]-息]],身猗[*]息已,[[覺受樂]]-[]-,覺受樂已,[[三昧定]]-[]-,三昧定已,聖弟子作如是學:『何等為諸天天道?』復作是念:『我聞無恚為上諸天天道。』作是念:『我從今日,於世間若怖若安,不起瞋恚,我但當自受[[純一滿淨]]諸天天道。』是名第一諸天天道,未淨眾生令淨,已淨者重令淨。+@[0216b07]@爾時,世尊告諸比丘:「有四種諸天天道。何等為四?謂聖弟子[[念如來事]]-[]-,如是:如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛世尊。於此如來事生隨喜心,隨喜已,心歡悅,心歡悅已,身[[-[1]-息]],身猗[*]息已,[[覺受樂]]-[]-,覺受樂已,[[三昧定]]-[]-,三昧定已,聖弟子作如是學:『何等為諸天天道?』復作是念:『我聞[[無恚]]-[]-為上諸天天道。』作是念:『我從今日,於世間若怖若安,不起瞋恚,我但當自受[[純一滿淨]]諸天天道。』是名第一諸天天道,未淨眾生令淨,已淨者重令淨。
@[0216b17]@「復次,比丘!聖弟子念於法事,謂如來說正法、律,[[現法離諸熾然,不待時節,通達涅槃,即身觀察,緣自覺知]]-[]-。如是知法事已,心生隨喜;隨喜已,身猗息,身猗息已,覺受樂,覺受樂已,三昧定,三昧定已,聖弟子作如是學:『何等為諸天天道?』復作是念:『我聞無恚為上諸天天道,我從今日,於此世間若怖若安,不起瞋恚,我當受持純一滿淨諸天天道。』是名第二諸天天道。 @[0216b17]@「復次,比丘!聖弟子念於法事,謂如來說正法、律,[[現法離諸熾然,不待時節,通達涅槃,即身觀察,緣自覺知]]-[]-。如是知法事已,心生隨喜;隨喜已,身猗息,身猗息已,覺受樂,覺受樂已,三昧定,三昧定已,聖弟子作如是學:『何等為諸天天道?』復作是念:『我聞無恚為上諸天天道,我從今日,於此世間若怖若安,不起瞋恚,我當受持純一滿淨諸天天道。』是名第二諸天天道。
行 795: 行 801:
[] 三昧定:義譯為正定,又作三昧或三摩地。 [] 三昧定:義譯為正定,又作三昧或三摩地。
-[] 現法離諸熾然,不待時節,通達涅槃,即身觀察,緣自覺知:當生就能滅除燃燒身心的煩惱,不須等待時令季節,正確地趣向涅槃,就在這裡當下看到,親自能體證。+[] 無恚:沒有怨恨和憤怒。
-[] 不缺戒、不污戒、不雜戒:守戒而無瑕疵,守戒而無污點,守戒純淨而無雜色。+[] 現法離諸熾然,不待時節,通達涅槃,即身觀察,緣自覺知:當生就能滅除如火燒般逼迫身心的煩惱,不須等待時令季節,正確地趣向涅槃,就在這裡馬上可以看到,並且能親自體證。 
 + 
 +[] 不缺戒、不污戒、不雜戒:守戒而無瑕疵,守戒而無污點,守戒純淨而無雜色(雜色難懂-cat)。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 823: 行 831:
  ***佛法的特質**   ***佛法的特質**
-佛法是可當下體證的,如佛經中一再出現的句子:「如來說正法、律,現法離諸熾然,不待時節,通達涅槃,即身觀察,緣自覺知」。實證佛法不須要等到死後,而是此生此時此刻就可體驗的。+佛法是可即身體證的,如佛經中一再出現的句子:「如來說正法、律,現法離諸熾然,不待時節,通達涅槃,即身觀察,緣自覺知」。實證佛法不須要等到死後,而是此生此時此刻就可體驗的。
-這定型句是佛經中常見形容佛法的特質的標準說法,在《雜阿含經》中出現多次,義理一致,文句略有不同,細節整理於本經線上的「進階辨正」以方便同學們對照參考。+這定型句是佛經中常見形容佛法的特質的標準說法,在《雜阿含經》中出現多次,義理一致,文句略有不同,細節整理於本經線上的「進階辨正」以方便同學們對照參考。
====[進階辨正]==== ====[進階辨正]====
行 847: 行 855:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 惡貪:對他人所擁有的財產或妻子等起貪欲稱為惡貪。+[] 惡貪:對他人所擁有的財產或妻子等起貪欲稱為惡貪。 
 + 
 +[] 斷心惡不善過:斷除惡的、不善的過失。
-[二] 斷心惡不善過:斷除惡的、不善的過失。 
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 877: 行 885:
@[0217a02]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0217a02]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0217a03]@爾時,世尊告諸比丘:「有四種諸天天道,未淨眾生令淨,已淨者增其淨。何等為四?謂聖弟子念如來事,如是:如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛世尊。彼聖弟子念如來事已,心貪欲[[纏]]-[]-、瞋恚、愚癡纏,[[其心正直]]-[]-。念如來事,是聖弟子[[得法流水、得義流水]]-[]-、得念如來饒益隨喜;隨喜已,生歡悅;歡悅已,身猗息;身猗息已,覺受樂;覺受樂已,三昧定;三昧定已,是聖弟子作如是學:『何等為諸天天道?』復作是念:『我聞無恚為上諸天天道,我從今日,於諸世間不起瞋恚,純一滿淨諸天天道。』如是法、僧、聖戒成就亦如是說。」+@[0217a03]@爾時,世尊告諸比丘:「有四種諸天天道,未淨眾生令淨,已淨者增其淨。何等為四?謂聖弟子念如來事,如是:如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛世尊。彼聖弟子念如來事已,心離-[1]-貪欲[[纏]]-[]-,瞋恚、愚癡纏,[[其心正直]]-[]-。念如來事,是聖弟子[[得法流水、得義流水]]-[]-、得念如來饒益隨喜;隨喜已,生歡悅;歡悅已,身猗息;身猗息已,覺受樂;覺受樂已,三昧定;三昧定已,是聖弟子作如是學:『何等為諸天天道?』復作是念:『我聞無恚為上諸天天道,我從今日,於諸世間不起瞋恚,純一滿淨諸天天道。』如是法、僧、聖戒成就亦如是說。」
@[0217a15]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0217a15]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
====[校勘]==== ====[校勘]====
 +[1] 「離」,大正藏原無此字,今依據雜阿含經卷三十三第931經及《雜阿含經論彙編》補上。
====[註解]==== ====[註解]====
行 888: 行 896:
[] 纏:指「煩惱」,因能使人受牽絆不自在所以稱為「纏」。 [] 纏:指「煩惱」,因能使人受牽絆不自在所以稱為「纏」。
-[] 其心正直:他的心清淨質直,沒有虛假。+[] 其心正直:心地清淨質直,沒有虛假。
-[] 得法流水、得義流水:如同順著(得到)佛法、法義的流水般(而能進步)。+[] 得法流水、得義流水:如同順著(得到)佛法、法義的流水般(而能進步)(拗口看沒有-cat)。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 904: 行 912:
@[0217a17]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0217a17]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0217a18]@爾時,世尊告諸比丘:「我今當說[[法鏡]]-[]-經,諦聽,善思,當為汝說。何等為法鏡經?謂聖弟子於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就,是名法鏡經。」佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。+@[0217a18]@爾時,世尊告諸比丘:「我今當說[[法鏡]]-[]-經,諦聽,善思,當為汝說。何等為法鏡經?謂聖弟子於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就,是名法鏡經。」佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
====[校勘]==== ====[校勘]====
行 911: 行 919:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 法鏡:由法所成的鏡子。指四不壞淨能映照真理,如初果聖者得法眼淨。+[] 法鏡:由法所成的鏡子。指四不壞淨能映照真理,如初果聖者得法眼淨。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 929: 行 937:
@[0217a24]@時,有眾多比丘著衣持鉢,入舍衛城乞食。乞食時,聞難屠比丘-[1]-命終、難陀-[2]-比丘尼命終、善生優婆塞-[3]-命終、善生優婆夷-[4]-命終。乞食已,還精舍,舉衣鉢,洗足已,詣佛所,稽首禮足,退坐一面,白佛言:「世尊!我今晨朝入舍衛城乞食,聞難屠比丘、難陀比丘尼、善生優婆塞、善生優婆夷命終。世尊,彼四人命終,應生何處?」 @[0217a24]@時,有眾多比丘著衣持鉢,入舍衛城乞食。乞食時,聞難屠比丘-[1]-命終、難陀-[2]-比丘尼命終、善生優婆塞-[3]-命終、善生優婆夷-[4]-命終。乞食已,還精舍,舉衣鉢,洗足已,詣佛所,稽首禮足,退坐一面,白佛言:「世尊!我今晨朝入舍衛城乞食,聞難屠比丘、難陀比丘尼、善生優婆塞、善生優婆夷命終。世尊,彼四人命終,應生何處?」
-@[0217b02]@佛告諸比丘:「彼難屠比丘、難陀比丘尼[[諸漏已盡]]-[5]--[]-,[[無漏]]-[6]-[[心解脫]]-[7]-、慧解脫-[8]-,[[現法自知作證]]-[9]--[]-:『我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有。』善生優婆塞、善生優婆夷[[五下分結]]盡,得[[阿那含]],生於天上而[[般涅槃]],不復還生此世。」+@[0217b02]@佛告諸比丘:「彼難屠比丘、難陀比丘尼[[諸漏已盡]]-[5]--[]-,[[無漏]]-[6]-[[心解脫]]-[7]-、[[慧解脫]]-[8]-,[[現法自知作證]]-[9]--[]-:『我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有。』善生優婆塞、善生優婆夷[[五下分結]]盡,得[[阿那含]],生於天上而[[般涅槃]],不復還生此世。」
@[0217b07]@爾時,世尊告諸比丘:「我今當為汝說法鏡經,於佛不壞淨,乃至聖戒成就,是名法鏡經。」 @[0217b07]@爾時,世尊告諸比丘:「我今當為汝說法鏡經,於佛不壞淨,乃至聖戒成就,是名法鏡經。」
行 958: 行 966:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 諸漏已盡:斷盡所有的煩惱。+[] 諸漏已盡:斷盡所有的煩惱。 
 + 
 +[] 現法自知作證:這一生就體證。
-[二] 現法自知作證:這一生就體證。 
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1001: 行 1009:
@[0217b14]@如是我聞: @[0217b14]@如是我聞:
-@[0217b14]@一時,佛住[[那梨迦-[1]-聚落]]-[]-繁耆迦精舍-[2]-。爾-[3]-時,那梨迦聚落多人命終。+@[0217b14]@一時,佛住[[那梨迦-[1]-聚落]]-[]-繁耆迦精舍-[2]-。爾-[3]-時,那梨迦聚落多人命終。
@[0217b16]@時,有眾多比丘著衣持鉢,入那梨迦聚落乞食,聞那梨迦聚落罽迦舍優婆塞-[4]-命終,尼迦吒-[5]-、佉楞迦羅-[6]-、迦多梨沙婆-[7]-、闍露、優婆闍露、梨色吒、阿梨色吒、跋陀羅、須跋陀羅、耶舍耶輸陀、耶舍欝多羅悉皆命終。聞已,還精舍,舉衣鉢,洗足已,詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!我等眾多比丘晨朝入那梨迦聚落乞食,聞罽迦舍優婆塞等命終。世尊!彼等命終,當生何處?」 @[0217b16]@時,有眾多比丘著衣持鉢,入那梨迦聚落乞食,聞那梨迦聚落罽迦舍優婆塞-[4]-命終,尼迦吒-[5]-、佉楞迦羅-[6]-、迦多梨沙婆-[7]-、闍露、優婆闍露、梨色吒、阿梨色吒、跋陀羅、須跋陀羅、耶舍耶輸陀、耶舍欝多羅悉皆命終。聞已,還精舍,舉衣鉢,洗足已,詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!我等眾多比丘晨朝入那梨迦聚落乞食,聞罽迦舍優婆塞等命終。世尊!彼等命終,當生何處?」
行 1007: 行 1015:
@[0217b24]@佛告諸比丘:「彼罽迦舍等已斷[[五下分結]],得[[阿那含]],於天上[[般涅槃]],不復還生此世。」 @[0217b24]@佛告諸比丘:「彼罽迦舍等已斷[[五下分結]],得[[阿那含]],於天上[[般涅槃]],不復還生此世。」
-@[0217b26]@諸比丘白佛:「世尊!復有過二百五十優婆塞命終,復有五百優婆塞於此那梨迦聚落命終,皆五下分結盡,得阿那含,於彼天上般涅槃,不復還生此世?復有過二百五十優婆塞命終,皆三結盡,貪、恚、癡薄,得斯陀含,當受一生,究竟苦邊?此那梨迦聚落復有五百優婆塞於此那梨迦聚落命終,三結盡,得須陀洹,不墮惡趣法,決定正向三菩提,七有天人往生,究竟苦邊?」+@[0217b26]@諸比丘白佛:「世尊!復有過二百五十優婆塞命終,復有五百優婆塞於此那梨迦聚落命終,皆五下分結盡,得阿那含,於彼天上般涅槃,不復還生此世?復有過二百五十優婆塞命終,皆[[三結]]盡,貪、恚、癡薄,得[[斯陀含]],當受一生,究竟苦邊?此那梨迦聚落復有五百優婆塞於此那梨迦聚落命終,三結盡,得須陀洹,不墮惡趣法,決定正向三菩提,七有天人往生,究竟苦邊?」
-@[0217c06]@-{生死不足為奇,當勤思惟十二因緣、四聖諦}-佛告諸比丘:「汝等隨彼命終、彼命終而問者,徒勞耳,非是如來所樂答者。夫生者有死,何足為奇?如來出世及不出世,法性常住。彼如來自知成等正覺,顯現演說,分別開示。所謂是事有故是事有,是事起故是事起,緣無明有行,乃至緣生有老、病、死、憂、悲、惱、苦。如是苦陰集;無明滅則行滅,乃至生滅則老、病、死、憂、悲、惱、苦滅,如是苦陰滅。今當為汝說法鏡經,諦聽-[8]-,善思,當為汝說。何等為法鏡經?謂聖弟子於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就。」+@[0217c06]@-{生死不足為奇,當勤思惟十二因緣、四聖諦}-佛告諸比丘:「汝等隨彼命終、彼命終而問者,徒勞耳,非是如來所樂答者。夫生者有死,何足為奇?如來出世及不出世,[[法性常住]]-[]-。彼如來自知成等正覺,顯現演說,分別開示。所謂[[是事有故是事有,是事起故是事起]],緣無明有行,乃至緣生有老、病、死、憂、悲、惱、苦。如是苦陰集;無明滅則行滅,乃至生滅則老、病、死、憂、悲、惱、苦滅,如是苦陰滅。今當為汝說法鏡經,諦聽-[8]-,善思,當為汝說。何等為法鏡經?謂聖弟子於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就。」
@[0217c16]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。 @[0217c16]@佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
行 1032: 行 1040:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 那梨迦聚落:村落名,位於跋耆國拘利村至鞞舍離的路上,附近有牛角娑羅林。又譯為「那梨聚落」、「那陀村」、「那提」。+[] 那梨迦聚落:村落名,位於跋耆國拘利村至鞞舍離的路上,附近有牛角娑羅林。又譯為「那梨聚落」、「那陀村」、「那提」。 
 + 
 +[] 法性常住:
-[二]  
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1050: 行 1058:
@[0217c18]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0217c18]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0217c19]@時,有難提-[1]-優婆塞來詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!若聖弟子於此[[五根]][[一切時不成就]]-[]-者,為放逸?為不放逸?」+@[0217c19]@時,有難提-[1]-優婆塞來詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!若聖弟子於此[[五根]][[一切時不成就]]-[]-者,為放逸?為不放逸?」
-@[0217c22]@佛告難提:「若於此五根一切時不成就者,我說此等為[[凡夫數]]-[]-。若聖弟子不成就者,為放逸,非-[2]-不放逸。難提!若聖弟子於佛不壞淨成就,而不上求,不於空閑林中,若露地坐,晝夜禪思,精勤修習,勝妙出離,饒益隨喜;彼不隨喜已,歡喜不生,歡喜不生已,身不猗息,身不猗息已,苦覺則生,苦覺生已,心不得定,心不得定者,是聖弟子名為放逸。於法、僧不壞淨,聖戒成就亦如是說。+@[0217c22]@佛告難提:「若於此五根一切時不成就者,我說此等為[[凡夫數]]-[]-。若聖弟子不成就者,為放逸,非-[2]-不放逸。難提!若聖弟子於佛不壞淨成就,而不上求,不於空閑林中,若露地坐,晝夜禪思,精勤修習,勝妙出離,饒益隨喜;彼不隨喜已,歡喜不生,歡喜不生已,身不猗息,身不猗息已,苦覺則生,苦覺生已,心不得定,心不得定者,是聖弟子名為放逸。於法、僧不壞淨,聖戒成就亦如是說。
-@[0218a02]@如是,難提!若聖弟子成就於佛不壞淨,其心不起知足想。於空閑林中,樹下露地,晝夜禪思,精勤方便,能起勝妙出離隨喜;隨喜已,生歡喜,生歡喜已,身猗息,身猗息已,覺受樂,覺受樂已,心則定。若聖弟子心定者,名不放逸。法、僧不壞淨,聖戒成就亦如是說。」+@[0218a02]@如是,難提!若聖弟子成就於佛不壞淨,其心不起知足想。於空閑林中,樹下露地,晝夜禪思,[[精勤方便]],能起勝妙出離隨喜;隨喜已,生歡喜,生歡喜已,身猗息,身猗息已,覺受樂,覺受樂已,心則定。若聖弟子心定者,名不放逸。法、僧不壞淨,聖戒成就亦如是說。」
@[0218a08]@佛說此經已,難提優婆塞聞佛所說,歡喜隨喜,從座起,禮佛足而去。 @[0218a08]@佛說此經已,難提優婆塞聞佛所說,歡喜隨喜,從座起,禮佛足而去。
行 1066: 行 1074:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 一切時不成就:任何時候都沒有具足。+[] 一切時不成就:任何時候都沒有(不)具足。
-[] 凡夫數:屬於凡夫。+[] 凡夫數:屬於凡夫。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1098: 行 1106:
@[0218a11]@時,有釋氏難提-[1]-來詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!若聖弟子於四不壞淨一切時不-[2]-成就者,是聖弟子為是放逸?為不放逸?」 @[0218a11]@時,有釋氏難提-[1]-來詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!若聖弟子於四不壞淨一切時不-[2]-成就者,是聖弟子為是放逸?為不放逸?」
-@[0218a14]@佛告釋氏難提:「若於四不壞淨一切時不成就者,我說是等為[[外凡夫數]]-[]-。釋氏難提!若聖弟子放逸、不放逸,今當說……」廣說如上。+@[0218a14]@佛告釋氏難提:「若於四不壞淨一切時不成就者,我說是等為[[外凡夫數]]-[]-。釋氏難提!若聖弟子放逸、不放逸,今當說……」廣說如上。
@[0218a17]@佛說此經已,釋氏難提聞佛所說,歡喜隨喜,從座起,作禮而去。 @[0218a17]@佛說此經已,釋氏難提聞佛所說,歡喜隨喜,從座起,作禮而去。
行 1111: 行 1119:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 外凡夫數:屬於未入解脫法之流的凡夫。+[] 外凡夫數:屬於未入解脫法之流的凡夫。
-[二]  
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1150: 行 1156:
@[0218a19]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。前三月[[夏安居]]竟,有眾多比丘集於[[食堂]],為佛縫衣。如來不久作衣竟,當著衣持鉢出精舍,人間遊行。 @[0218a19]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。前三月[[夏安居]]竟,有眾多比丘集於[[食堂]],為佛縫衣。如來不久作衣竟,當著衣持鉢出精舍,人間遊行。
-@[0218a22]@時,釋氏難提聞眾多比丘集於食堂,為佛縫衣,如來不久作衣竟,著衣持鉢,人間遊行。釋氏難提聞已,來詣佛所,稽首禮足,退坐一面,白佛言:「世尊!我今[[四體支解,四方易韻]]-[]-,先所聞法,今悉迷忘,聞眾多比丘集於食堂,為世尊縫衣言:『如來不久作衣竟,著衣持鉢,人間遊行。』是故我今心生大苦,何時當復得見世尊及諸知識比丘?」+@[0218a22]@時,釋氏難提聞眾多比丘集於食堂,為佛縫衣,如來不久作衣竟,著衣持鉢,人間遊行。釋氏難提聞已,來詣佛所,稽首禮足,退坐一面,白佛言:「世尊!我今[[四體支解,四方易韻]]-[]-,先所聞法,今悉迷忘,聞眾多比丘集於食堂,為世尊縫衣言:『如來不久作衣竟,著衣持鉢,人間遊行。』是故我今心生大苦,何時當復得見世尊及諸知識比丘?」
-@[0218b01]@佛告釋氏難提:「汝見佛、若不見佛,若見[[知識]]-[]-比丘、若不見,汝當隨時修習五種歡喜之處。何等為五?汝當隨時念如來事:如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛世尊,法事、僧事、自持戒事、自行世事。隨時憶念:『我得己-[1]-利,我於慳垢眾生所,-{念施}--<當多修習離慳垢住,修[[解脫施、捨施、常熾然-[2]-施、樂於捨,平等惠-[3]-施,常懷施心]]-[]-。>-』如是,釋氏難提!此五支定若住、若行、若坐、若臥,乃至妻子俱,常當繫心此三昧念。」+@[0218b01]@佛告釋氏難提:「汝見佛、若不見佛,若見[[知識]]-[]-比丘、若不見,汝當隨時修習五種歡喜之處。何等為五?汝當隨時念如來事:如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛世尊,法事、僧事、自持戒事、[[自行世事]]-[]-。隨時憶念:『我得己-[1]-利,我於慳垢眾生所,-{念施}--<當多修習離慳垢住,修[[解脫施、捨施、常熾然-[2]-施、樂於捨,平等惠-[3]-施,常懷施心]]-[]-。>-』如是,釋氏難提!此五支定若住、若行、若坐、若臥,乃至妻子俱,常當繫心此三昧念。」
@[0218b11]@佛說此經已,釋氏難提聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。 @[0218b11]@佛說此經已,釋氏難提聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。
行 1167: 行 1173:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 四體支解,四方易韻:悲傷到四肢好像要崩潰了,四方都黯淡走調。意指聽說佛陀要離開,不知何時能再見到佛陀而很悲傷。+[] 四體支解,四方易韻:悲傷到四肢好像要崩潰了,四方都黯淡走調。意指聽說佛陀要離開,不知何時能再見到佛陀而很悲傷。 
 + 
 +[] 知識:熟識的人;朋友。
-[] 知識:熟識的人;朋友。+[] 自行世事:
-[] 解脫施、捨施、常熾然施、樂於捨,平等惠施,常懷施心:沒有執著的布施、捨離的布施、光明奉獻的布施、樂於捨離,平等的布施,常有布施的心。+[] 解脫施、捨施、常熾然施、樂於捨,平等惠施,常懷施心:沒有執著的布施、捨離的布施、光明奉獻的布施、樂於捨離,平等的布施,常有布施的心。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
-  * {ref>A11.013}+  * 參考 {ref>A11.013
 +  * 參考 {ref>Tn0113}
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
行 1218: 行 1227:
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
-  * {ref>A11.014+  * 參考 {ref>A11.013
-  * {ref>Tn0113}+  * 參考 {ref>Tn0113}
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
行 1239: 行 1248:
@[0218c02]@如是我聞: @[0218c02]@如是我聞:
-@[0218c02]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園,前三月結夏安居……如前說。差別者:時,有長者名-[1]-[[梨師達多及富蘭那]]-[]-兄弟二人,聞眾多比丘集於食堂,為世尊縫衣……如上難提修多羅廣說。+@[0218c02]@一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園,前三月結夏安居……如前說。差別者:時,有長者名-[1]-[[梨師達多及富蘭那]]-[]-兄弟二人,聞眾多比丘集於食堂,為世尊縫衣……如上難提修多羅廣說。
@[0218c06]@佛說此經已,梨師達多長者及富蘭那聞佛所說,歡喜隨喜,從座起,作禮而去。 @[0218c06]@佛說此經已,梨師達多長者及富蘭那聞佛所說,歡喜隨喜,從座起,作禮而去。
行 1250: 行 1259:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 梨師達多及富蘭那:優婆塞名,是兄弟,都是波斯匿王的大臣,常供養三寶,梨師達多智慧較高、富蘭那持戒較好,都證得二果,命終後都往生兜率天。詳見卷三十五第990經。+[] 梨師達多及富蘭那:優婆塞名,是兄弟,都是波斯匿王的大臣,常供養三寶,梨師達多智慧較高、富蘭那持戒較好,都證得二果,命終後都往生兜率天。詳見卷三十五第990經。
-[二]  
-[三]  
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
 +
 +  * 參考 {ref>S55.06}
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
行 1270: 行 1279:
@[0218c16]@時,彼士夫即受教勅,往到一處,見世尊出,即速來還白梨師達多及富蘭那:「世尊已來,及諸大眾。」 @[0218c16]@時,彼士夫即受教勅,往到一處,見世尊出,即速來還白梨師達多及富蘭那:「世尊已來,及諸大眾。」
-@[0218c18]@時,梨師達多及富蘭那往迎世尊。世尊遙見梨師達多及富蘭那隨路而來,即出路邊,敷尼師壇,正身端坐。+@[0218c18]@時,梨師達多及富蘭那往迎世尊。世尊遙見梨師達多及富蘭那隨路而來,即出路邊,敷[[尼師壇]],正身端坐。
@[0218c21]@梨師達多及富蘭那稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!我今[[四體支解,四方易韻]],所憶念事,今悉迷忘,何時當復得見世尊及諸知識比丘?世尊今出至拘薩羅-[3]-,從拘薩羅至伽尸-[4]-,從伽尸至摩羅-[5]-,從摩羅至[[摩竭陀]]-[6]--[]-,從摩竭陀至殃伽,從殃伽至修摩,從修摩至分陀羅,從分陀羅至迦陵伽。是故我今極生憂苦,何時當復得見世尊及諸知識比丘?」 @[0218c21]@梨師達多及富蘭那稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!我今[[四體支解,四方易韻]],所憶念事,今悉迷忘,何時當復得見世尊及諸知識比丘?世尊今出至拘薩羅-[3]-,從拘薩羅至伽尸-[4]-,從伽尸至摩羅-[5]-,從摩羅至[[摩竭陀]]-[6]--[]-,從摩竭陀至殃伽,從殃伽至修摩,從修摩至分陀羅,從分陀羅至迦陵伽。是故我今極生憂苦,何時當復得見世尊及諸知識比丘?」
-@[0218c29]@佛告梨師達多及富蘭那:「汝見如來及不見如來,見諸知識比丘及不見,汝且隨時修習六念。何等為六?汝當念如來事……」廣說乃至「念天。然其長者,在家[[憒鬧]]-[7]--[]-,在家染著;出家空閑,難可[[俗人]]處於非家,一向鮮潔,[[純一滿淨]],[[梵行清白]]。」+@[0218c29]@佛告梨師達多及富蘭那:「汝見如來及不見如來,見諸知識比丘及不見,汝且隨時修習六念。何等為六?汝當念如來事……」廣說乃至「念天。然其長者,在家[[憒鬧]]-[7]--[]-,在家染著;出家空閑,難可[[俗人]]處於非家,一向鮮潔,[[純一滿淨]],[[梵行清白]]-[]-。」
-@[0219a06]@長者白佛:「奇哉!世尊!善說此法:『在家憒鬧[*],在家染著,出家空閑,難可俗人處於非家,一向鮮潔,純一滿淨,梵行清白。』我是[[波斯匿]]-[]-王大臣,波斯匿王欲入園觀,令我乘於大象,載王第一宮女,一在我前,一在我後,我坐其中。象[[下坂]]-[]-時,前-[8]-者抱我項-[9]-,後者攀我背;象[[上坂]]-[]-時,後者抱我頸-[10]-,前者攀我衿。彼諸婇女為娛樂王故,衣[[繒綵-[11]-衣]]-[]-,著眾妙香,[[瓔珞]]莊嚴。我與同遊,常護三事:一者御象,恐失正道。二自護心,恐生染著。三自護持,恐其顛墜。世尊!我於爾時,於王婇女,無一[[剎那]]-[]-不正思惟。」+@[0219a06]@長者白佛:「奇哉!世尊!善說此法:『在家憒鬧[*],在家染著,出家空閑,難可俗人處於非家,一向鮮潔,純一滿淨,梵行清白。』我是[[波斯匿]]-[]-王大臣,波斯匿王欲入園觀,令我乘於大象,載王第一宮女,一在我前,一在我後,我坐其中。象[[下坂]]-[]-時,前-[8]-者抱我項-[9]-,後者攀我背;象[[上坂]]-[]-時,後者抱我頸-[10]-,前者攀我[[衿]]-[]-。彼諸婇女為娛樂王故,衣[[繒綵-[11]-衣]]-[]-,著眾妙香,[[瓔珞]]莊嚴。我與同遊,常護三事:一者御象,恐失正道。二自護心,恐生染著。三自護持,恐其顛墜。世尊!我於爾時,於王婇女,無一[[剎那]]-[]-不正思惟。」
@[0219a17]@佛告長者:「善哉,善哉,能善護心。」 @[0219a17]@佛告長者:「善哉,善哉,能善護心。」
行 1326: 行 1335:
[] 憒鬧:混亂喧鬧。 [] 憒鬧:混亂喧鬧。
 +
 +[] 梵行清白:清淨的梵行。
[] 波斯匿:優婆塞名,是舍衛城的城主、拘薩羅國的國王,相傳與佛陀同年紀。年長後繼承王位,早年暴惡無信,後來因末利夫人的引導,篤信佛法,治理拘薩羅國及迦尸國,國威強盛。他將妹妹為韋提希夫人嫁給摩竭提國頻婆娑羅王,女兒勝鬘夫人嫁給阿踰闍國友稱王。又譯為「勝軍」。 [] 波斯匿:優婆塞名,是舍衛城的城主、拘薩羅國的國王,相傳與佛陀同年紀。年長後繼承王位,早年暴惡無信,後來因末利夫人的引導,篤信佛法,治理拘薩羅國及迦尸國,國威強盛。他將妹妹為韋提希夫人嫁給摩竭提國頻婆娑羅王,女兒勝鬘夫人嫁給阿踰闍國友稱王。又譯為「勝軍」。
行 1332: 行 1343:
[] 上坂:上斜坡。 [] 上坂:上斜坡。
 +
 +[] 衿:漢服中前面對開的衣領。
[] 繒綵衣:色彩艷麗的絲綢衣服。 [] 繒綵衣:色彩艷麗的絲綢衣服。
 
agama/雜阿含經卷第三十.1537109552.txt.gz · 上一次變更: 2018/09/16 22:52
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.55061888694763