等正覺」共有 5 個註解 (更新時間 2019年08月17日 22:09:06)

雜阿含經(5)
雜阿含經卷第二(五三) 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。 (2019年08月17日 21:38:02)
雜阿含經卷第十一(二八〇) 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。本句中的如來、應、等正覺是古印度對覺者十種常見的稱號(如來十號)的前三個,這裡以這三個稱號來代表佛陀。 (2019年08月17日 21:51:33)
雜阿含經卷第十二(二八七) 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。 (2018年09月04日 16:48:56)
雜阿含經卷第二十四(六三六) 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。 (2018年11月10日 13:08:23)
雜阿含經卷第五十(一三二九) 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。 (2018年11月10日 14:10:22)
 
agama/等正覺.txt · 上一次變更: 2019/08/17 22:09
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.080121040344238