「等正覺」共有 8 個註解 (更新時間 2024年10月16日 13:11:43)
雜阿含經(6) | |
---|---|
雜阿含經卷第二(五三) | 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。 (2019年08月17日 21:38:02) |
雜阿含經卷第十一(二八〇) | 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。本句中的如來、應、等正覺是古印度對覺者十種常見的稱號(如來十號)的前三個,這裡以這三個稱號來代表佛陀。 (2019年08月17日 21:51:33) |
雜阿含經卷第十二(二八七) | 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。 (2018年09月04日 16:48:56) |
雜阿含經卷第二十四(六三六) | 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。 (2018年11月10日 13:08:23) |
雜阿含經卷第二十四-4(SN 51.8 佛陀經) | 完全契於真理、遍於一切的覺悟,為如來十號之一。另譯作「正遍知」。 (2020年08月29日 22:35:55) |
雜阿含經卷第三十三(九三一) | 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。 (2024年10月16日 12:22:44) |
長阿含經(2) | |
---|---|
長阿含經第一經(1/5) | 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。 (2024年03月24日 14:02:37) |
長阿含經第二十經(1/4) | 完全契於真理、遍於一切的覺悟。另譯作「正遍知」。 (2024年03月20日 14:10:20) |