雜阿含經》 卷36 第995經

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。

時,有一天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。

清淨的修行人氣色好時,彼天子而說偈問佛:

阿練若比丘,  住於空閑處
 寂靜修梵行,  於一坐而食
 以何因緣故,  顏色特鮮明。」

爾時,世尊說偈答言:

「於過去無憂,  未來不欣樂,
 現在隨所得,  正智繫念持
 飯食繫念故,  顏色常鮮澤。
 未來心馳想,  過去追憂悔,
 愚癡火自煎,  如雹斷生草。」

時,彼天子復說偈言:

久見婆羅門,  逮得般涅槃
 一切怖已過,  永超世恩愛。」

時,彼天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。

[校勘]

「阿練若」,巴利本作 Arañña。

「特」,宋本作「持」。

「雹」,宋本作「暴」。

[註解]

阿練若比丘:離開聚落,寂靜而修行的出家人。其中「阿練若」指離開聚落,寂靜而適合修行的地方。

一坐而食:一天只吃一餐,即日中一食,而且一離開座位就算結束用餐,不會再吃更多東西,這是十二頭陀行之一。

顏色特鮮明:容貌氣色特別鮮亮明潔。相當的《別譯雜阿含經》經文作「顏色極和悅」,相當的南傳經文作「顏色、外表明亮潔淨」。

正智繫念持:有正智地保持心念繫於當下。

飯食繫念:吃飯時如理省察而不貪著,知足、不過量。詳見《雜阿含經》卷十一第275經、卷四十二第1150經

如雹斷生草:有如被天降冰雹所切斷的新生的草,指斷除了對未來的貪求、對過去的追悔,和愚癡。相當的《別譯雜阿含經》經文作「如新生茅葦,剪之置日中」,相當的南傳經文作「如被割斷的綠蘆葦」。

久見婆羅門,逮得般涅槃:好久不見如此的修行人,達到了完全的涅槃。

[對應經典]

[讀經拾得]

  • 清淨的修行人氣色特別好

天人提到清淨的修行人「顏色特鮮明」,氣色特別好,也可以說清淨修行有打從心底美容的效果。

《佛說八大人覺經》:「生死疲勞,從貪欲起;少欲無為,身心自在。」陷入欲求或掉悔等五蓋,容易令人疲勞枯槁。相對地,清淨修行能自然產生喜樂(七覺支中的喜覺支),讓人身心安康。

  • 「懺悔」與「不憂悔」

本經表示聖人不會「過去追憂悔」,打坐時「掉悔」也是五蓋之一,但佛教又強調修行人應常慚愧、懺悔,這是否有衝突呢?

其實這是修行的先後次第,並沒有衝突,《雜阿含經》卷十四第346經等經都記載學佛要從慚愧開始,懺悔得清淨後即不再犯戒,不犯戒且有正念正知,自然也就能去除導致打坐時追悔的過去事了。

  • 跋地羅帝偈

本經所述可與《中阿含經》卷四十三〈根本分別品13〉第165經溫泉林天經的「跋地羅帝偈」相對照:
「慎莫念過去,亦勿願未來,過去事已滅,未來復未至。
 現在所有法,彼亦當為思,念無有堅強,慧者覺如是。
 若學聖人行,孰知愁於死,我要不會彼,大苦災患終。
 如是行精勤,晝夜無懈怠,是故常當說,跋地羅帝偈。」

[進階辨正]

回到《雜阿含經》卷36

回到《雜阿含經》