《雜阿含經》第483經
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有食念①者、有無食念②者、有無食無食念③者;有食樂④者、無食樂⑤者、有無食無食樂⑥者;有食捨⑦者、有無食捨⑧者、有無食無食捨⑨者;有食解脫⑩者、有無食解脫⑪者、有無食無食解脫⑫者。
「云何食念?謂五欲因緣生念。云何無食念?謂比丘離欲、離惡不善法⑬,有覺有觀⑭,離生喜樂⑮,初禪具足住⑯,是名無食念。云何無食無食念?謂比丘有覺有觀息,內淨一心,無覺無觀,定生喜樂,第二禪具足住⑰,是名無食無食念。
「云何有食樂?謂五欲因緣生樂、生喜,是名有食樂。云何無食樂?謂息有覺有觀,內淨一心,無覺無觀,定生喜樂,是名無食樂。云何無食無食樂?謂比丘離喜貪,捨心,住正念、正知,安樂住彼聖說捨⑱,是名無食無食樂。
「云何有食捨?謂五欲因緣生捨,是名有食捨。云何無食捨?謂彼比丘離喜、貪,捨心,住正念、正知,安樂住彼聖說捨,第三禪具足住,是名無食捨。云何無食無食捨?謂比丘離苦息樂,憂喜先已離,不苦不樂,捨淨念,一心,第四禪具足住⑲,是名無食無食捨。
「云何有食解脫?謂色俱行⑳。云何無食解脫?謂無色俱行㉑。云何無食無食解脫?謂彼比丘貪欲不染、解脫,瞋恚、愚癡心不染、解脫,是名無食無食解脫。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[註解]
① 食念:世俗的想念,即五欲(五種感官之欲)所生的想念。相當的南傳經文作「肉體的喜」。
② 無食念:非世俗的想念,在本經特指「初禪」的境界。初禪超越了欲界,而到了色界的層次。相當的南傳經文作「精神的喜」。
③ 無食無食念:非世俗的想念中最非世俗的想念,在本經特指「二禪」的境界。相當的南傳經文作「比精神更精神的喜」。
④ 食樂:世俗的樂,即五欲所生的樂。
⑤ 無食樂:非世俗的樂,在本經特指「二禪」的樂。
⑥ 無食無食樂:非世俗的樂中最非世俗的樂,在本經特指「三禪」的樂。
⑦ 食捨:世俗的捨,即五欲所生的捨,例如吃美食吃飽了而不想多吃了。相當的南傳經文作「肉體上的平靜」。
⑧ 無食捨:非世俗的捨,在本經特指「三禪」的平靜。
⑨ 無食無食捨:非世俗的捨中最非世俗的捨,在本經特指「第四禪」的平靜。
⑩ 食解脫:解脫於世俗、五欲的束縛,超越欲界,進入色界。
⑪ 無食解脫:解脫於色界,進入無色界。
⑫ 無食無食解脫:解脫於貪、瞋、癡的煩惱,進入涅槃。
⑬ 離欲、離惡不善法:離於感官欲樂,離於惡的、不善的事情。
⑭ 有覺有觀:「覺」與「觀」兩者皆有。「覺」又譯為「尋」,是投向的注意力;「觀」又譯為「伺」,是持續的注意力。例如打坐時將心念投向呼吸,就是「尋」;接著將心念持續地省察呼吸,就是「伺」。
⑮ 離生喜樂:由捨離而生起喜與樂。
⑯ 具足住:進入(達成)並保持著。又譯為「成就遊」。
⑰ 有覺有觀息,內淨一心,無覺無觀,定生喜樂,第二禪具足住:「覺」與「觀」消退了,內心澄淨、專注,「覺」與「觀」兩者皆無,由定而生起喜與樂,充分達成並保持在第二禪。
⑱ 離喜貪,捨心,住正念、正知,安樂住彼聖說捨:喜消退了,安住在捨心、安住在正念、正知中,體驗到快樂,安住於這聖者所說的捨中。這是三禪的境界。
⑲ 離苦息樂,憂喜先已離,不苦不樂,捨淨念,一心,第四禪具足住:苦、樂都消退了,先前憂、喜已消退了,不苦不樂,只有因捨而生的清淨之念,心專注純一,充份達成並保持在第四禪。
⑳ 色俱行:色界。相當的南傳經文作「有關於色的」。
㉑ 無色俱行:無色界。相當的南傳經文作「有關於無色的」。
[對應經典]
[讀經拾得]
本經提到的各種層次及其面向,整理於如下表所示:
層次\面向 | 念 | 樂 | 捨 | 解脫 |
---|---|---|---|---|
食 | 五欲的念 | 五欲的樂 | 五欲的捨 | 色界 |
無食 | 初禪的念 | 二禪的樂 | 三禪的捨 | 無色界 |
無食無食 | 二禪的念 | 三禪的樂 | 四禪的捨 | 解脫貪瞋癡 |
相當的南傳經文舉例有所不同,如下表所示:
層次\面向 | 喜 | 樂 | 平靜 | 解脫 |
---|---|---|---|---|
肉體 | 五欲的喜 | 五欲的樂 | 五欲的平靜 | 有關於色的 |
精神 | 初禪、二禪的喜 | 初禪、二禪、三禪的樂 | 四禪的平靜 | 有關於無色的 |
比精神還精神 | 解脫貪瞋癡 |
以上兩個表格中,無論在層次上(每一列從上而下)、面向上(每一欄從左而右),都是循序漸進、愈來愈高深的境界。雖然因為千年的傳誦,南北傳的經文在所舉例子的細節上略有不同,但兩者的重點都在於修行應該一步一步地提升層次,終至解脫貪、瞋、癡。