雜阿含經》 卷31 第884經

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。

爾時,世尊告諸比丘:「有無學三明。何等為三?無學宿命智證通、無學生死智證通、無學漏盡智證通。」

爾時,世尊即說偈言:

「觀察知宿命,  見天惡趣生,
 生死諸漏盡,  是則牟尼明。
 其心得解脫,  一切諸貪愛,
 三處悉通達,  故說為三明。」

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

[校勘]

「知」,宋、元、明三本作「智」。

「處」,大正藏原為「夜」,今依據宋、元、明三本改作「處」。

「三明」,巴利本作 Te-vijjā。

[註解]

無學:阿羅漢已無惑可斷、畢業了,因此稱為「無學」。

宿命智證通:了知自己及他人過去世的種種的智慧。

生死智證通:了知自己及他人未來世的種種的智慧。

漏盡智證通:了知四聖諦、解脫煩惱及輪迴的智慧。「漏盡」指斷盡煩惱。

牟尼:寂默的意思,指寂默修道的聖賢。

[對應經典]

[進階辨正]

回到《雜阿含經》卷31

回到《雜阿含經》