《雜阿含經》第642經
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有三根①——未知當知根②、知根③、無知根④。」爾時,世尊即說偈言:
「覺知學地⑤時, 隨順直道⑥進,
精進勤方便, 善自護其心,
如自知生盡, 無礙道已知,
以知解脫已, 最後得無知⑦,
不動意解脫⑧, 一切有⑨能盡,
諸根悉具足, 樂於根寂靜⑩,
持於最後身, 降伏眾魔怨。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[註解]
① 三根:即「三無漏根」,指三種能導向無漏智慧的素質。
② 未知當知根:還沒有清楚明白地知道,而想要清楚明白地知道真理;對於真理的求知欲。又譯為「未知欲知根」。
③ 知根:清楚明白地知道真理(四聖諦)。又譯為「已知根」。
④ 無知根:這裡特指「無」學聖者的了「知」;沒有仍須知道的法。指阿羅漢清楚明白地知道真理,且已實證斷除一切煩惱。又譯為「具知根」、「知已根」。相當的南傳經文作「完全智狀態之根」。
⑤ 學地:在修學戒定慧的「有學」階段。佛弟子中尚未證阿羅漢的聖者,還有法須修學,因此稱為「有學」。(阿羅漢則是「無學」,已畢業了。)
⑥ 直道:沒有分岔的直達道路。
⑦ 無知:這裡特指「無」學聖者的了「知」;沒有仍須知道的法。
⑧ 意解脫:即「心解脫」,心自由了,解脫於貪愛等束縛。
⑨ 有:生命的存在;積集的善惡業。
⑩ 根寂靜:眼、耳、鼻、舌、身、意六根清靜。
[對應經典]
[讀經拾得]
還沒有了知卻想要了知真理(四聖諦)而精進修行的佛弟子有「未知當知根」,朝向解脫。
證初果而有法眼淨的聖者有「知根」,清楚明白地知道真理,正確地朝向解脫。
證阿羅漢而所作已辦的無學聖者有「無知根」,不只清楚明白地知道真理,且已實證斷除一切煩惱,自然已解脫了。
因此這三者稱為「三無漏根」,能導向無漏智慧。