roberhhh@ms9.hinet.net wrote:
>
> 吳兄:
>
> 對於兄以《六祖壇經》的經文為討論的依據,個人有以下想法:
>
> 一、吳兄將原《六祖壇經》的品名,刪去品字。例如:
>
> <行由品第一>改成 <行由第一>;
> <般若品第二>改成 <般若第二>。
>
> 個人以為,如因為採行「現代標點」,進而也想將其中字句不妥之
> 處修正,改以現代的語法來包裝(如上例,將「品」字刪去)。
> 那將<行由品第一>,改成<第一品行由>或<第一章行由>或
> <第一行由>,都應該比<行由第一>好。餘類推。
所謂「原《壇經》」,要看你是指哪個本子?據學界資料,《壇經》
現有二十幾種版本。就我所見,有「法海本」、「宗寶本」(大正20
08經)、「敦煌本」(大正2007經)三種,各本品名或有出入,敦煌
本則不立品名。我正在處理的是「宗寶本」,它的品名就是<行由第
一>,我在這裡無所增減。
而且就我處理新式分段標點的原則,只使用分段及標點潤飾原文,不
會任意修改文有所本的原文,若有所更動也一定會加註說明。
關於《壇經》的版本比對,頂有意思,以後我會做的。
------------------
摩訶工作室.吳寶原
E-mail:maha@tpts1.seed.net.tw
Tel:(02)6741715/Fax(02)6741716