為了找虛空藏菩薩能滿諸願最勝心陀羅尼求聞持法的全文,
在GOOGLE翻了一下,
卻發現,虛空藏菩薩能滿諸願最勝心陀羅尼求聞持法的譯者有兩個,
大正新脩大藏經說是善無畏譯,
乾隆大藏經說是輸波迦羅譯。
覺得很怪,
所以又用GOOGLE搜尋了一下,
原來善無畏就是輸波迦羅。
善無畏的梵文音譯作戍婆揭羅僧訶(Subhakarasimha),音譯簡譯
為:〝輸波迦羅〞,意為凈獅子。
上文出處:http://www.jingangdhyanaincnet.org/07a/07a01/07a01a/07a01a16.html
學到三件事:
1.虛空藏菩薩能滿諸願最勝心陀羅尼求聞持法的譯者是誰?
2.原來善無畏就是輸波迦羅。
3.GOOGLE真是棒!