|
|
請益有這一版本的般若心經的譯本版本嗎?? |
#1 |
alubi
|
般若波羅密心經下卷,:
--------------------------------------------------------------------
(是時菩薩言,舍利子,汝以般若般若耶,密多密多耶,般若非般若,非非般若是般若,
忌非般若即般若,故名般若非般若,是名般若,何以故,多須般若故名般若,非多是多,
忘多是多,故名蜜多,即非密多,是名蜜多,是名蜜多,舍利子,我今授汝秘咒,即非秘
咒,是名蜜咒,能除一切苦,即非能除一切苦,故名能除一切苦,能除一切難,即非能除
一切難,故名能除一切難,何以故,一切有情無情,即非有情無情,是謂無相,是謂無無
相,故能皆得拔度,拔度者,實無拔度乃說咒曰:嗡,佛羅蘭,牢連嘍,薩多密波耶,蘭牢
嗹嘍,籃,藍,籃,哩矩野,勿奈喝羅蘭,莽,薩多塔,宮市人薩,未嘿墨也,薩多塔,喝剌
奈,吒婆吒婆,西律律,力八喇喇八力,筆奈筆奈,力吐魯那力,默亦土憎,嗡佛羅佛羅喇
耶,喻,薩婆訶,嗡,嗡,嗡嘛泥叭咪哄
------------------------------------------------------------------
盼請指點賜告,感恩!!
2004年 8月31日 15:03:42 星期二
|
|
|
Re: 請益有這一版本的般若心經的譯本版本嗎??
|
#2 |
邱大剛
|
※ 引述《alubi (alubi)》之銘言:
> 般若波羅密心經下卷,:
> --------------------------------------------------------------------
> (是時菩薩言,舍利子,汝以般若般若耶,密多密多耶,般若非般若,非非般若是般若,
> 忌非般若即般若,故名般若非般若,是名般若,何以故,多須般若故名般若,非多是多,
> 忘多是多,故名蜜多,即非密多,是名蜜多,是名蜜多,舍利子,我今授汝秘咒,即非秘
> 咒,是名蜜咒,能除一切苦,即非能除一切苦,故名能除一切苦,能除一切難,即非能除
> 一切難,故名能除一切難,何以故,一切有情無情,即非有情無情,是謂無相,是謂無無
> 相,故能皆得拔度,拔度者,實無拔度乃說咒曰:嗡,佛羅蘭,牢連嘍,薩多密波耶,蘭牢
> 嗹嘍,籃,藍,籃,哩矩野,勿奈喝羅蘭,莽,薩多塔,宮市人薩,未嘿墨也,薩多塔,喝剌
> 奈,吒婆吒婆,西律律,力八喇喇八力,筆奈筆奈,力吐魯那力,默亦土憎,嗡佛羅佛羅喇
> 耶,喻,薩婆訶,嗡,嗡,嗡嘛泥叭咪哄
> ------------------------------------------------------------------
> 盼請指點賜告,感恩!!
這是台灣某些民間信仰信徒寫的所謂心經中下卷。而佛教的大藏經中
自然是沒有。
這很明顯是末代沒讀過多少佛經的人偽造的,是在玩中文文字遊戲,
「蜜多」可不是指「蜜很多」,要翻譯成「密多」也沒什麼不可以的,
結果民間信仰偽作者竟然想套用金剛經某些句式而在「蜜多」上打轉,
真是好笑。
Have a nice day!
--
寒山問拾得曰:
世間謗我、欺我、辱我、笑我、輕我、賤我、厭我、騙我,如何處治乎?
拾得云:
只是忍他、讓他、由他、避他、耐他、敬他、不要理他。再待幾年,你且看他。
Sun Sep 5 13:04:21 2004
|
|
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org
| |