看板: BudaTech ◎ 佛典電子化討論 板主: HeavenChow |
閱讀文章: 第 311/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
發信人: abstsai@ms1.hinet.net (Post Gateway), 信區: BudaTech 標 題: Re: 佛典新式分段之上下引號問題 (fwd) 發信站: 由 獅子吼站 收信 (Tue Dec 3 11:56:23 1996) >From: Maha Wu <maha@tpts1.seed.net.tw> >底下是徐言輝來函討論「佛典新式分段之上下引號問題」以及我的答覆。請指教。 >---------------------------------------------------------------------- > 「須菩提!於意云何?東方虛空可思量不?」 > > 「不也,世尊!」 > > 「須菩提!南西北方、四維、上下虛空可思量不?」 > > 「不也,世尊!」 > > 「須菩提!菩薩無住相布施福德,亦復如是不可思量。 > > 「須菩提!菩薩但應如所教住。 > > 「須菩提!於意云何?可以身相見如來不?」 > >上文第一段,為什麼只有上引號,而無下引號?第二段為什麼又有上下引號?我 >在這裡的原則是:「引號的意思,一般是以一上及一下引號來含括說話內容。但 >若是說話內容特長,必須加以分段時,則於每段段首只加上引號,至最末一段才 >加上下引號,以此來更為明確的表示說話內容的開始與結束。」 在下認為一句話發話者尚未結束,則引號的啟用不能再出現,這是有違引號 當初設計的目的,照理上段文句應該如此處理較恰當: +----------------------------------------------------------------------- | 「須菩提,於意云何,東方虛空可思量不?」 | | 「不也,世尊。」 | | 「須菩提,南西北方、四維、上下虛空可思量不?」 | | 「不也,世尊。」 | | 「須菩提,菩薩無住相布施福德,亦復如是不可思量。須菩提,菩薩但應如 | 所教住。須菩提,於意云何,可以身相見如來不?」 +----------------------------------------------------------------------- 如果為了美觀或易讀起見,末句可以考慮這樣排: +----------------------------------------------------------------------- | 「須菩提,菩薩無住相布施福德,亦復如是不可思量。 | | 須菩提,菩薩但應如所教住。 | | 須菩提,於意云何,可以身相見如來不?」 +----------------------------------------------------------------------- 這樣的引號才合於當初設計引號為 "成對" 的目的。同時在閱讀時才有一氣 呵成的感覺,讓讀者能領會到世尊當時 "耳提面命" 的 "著急" 意思。 >若不依此原則處理,則上文第三段及第五段的答話,將會跟其它的段落混成一團 >,就符號邏輯上,你會分不清問與答。上述的經文結構非常普遍,至少我在般若 >、華嚴、阿含中皆有發現——沒有明白指出說話者是誰,而直接陳述其說話內容 >。 只要有上引號和下引號,當中無論多長都應該不必再加引號才是。 例如《華嚴》卷十七: ***************************************** 爾時正念天子白法慧菩薩言:「佛子,一切世界諸菩薩眾,依如來教染衣 出家,云何而得梵行清淨、從菩薩位逮於無上菩提之道?」 法慧菩薩言:「佛子,菩薩摩訶薩修梵行時.......................... .................................................................... ................乃至戒是梵行耶? 若身是梵行者,當知.............................................. .................................................................... ......屈伸俯仰。 若語是梵行者,梵行則是.......................................... .................................................................... ......顯了說。 若意是梵行者,當知.............................................. .................................................................... ......苦樂憂喜。 .... 若諸菩薩能與如是觀行相應........................................ ....即心自性,成就慧身,不由他義。」 ****************************************** 以上首尾兩個引號就可以了,讀者不可能錯認為中間的經文不是法慧菩薩 說的。有縮排和引號兩個工具,經文的易讀性增加不少。 >跟一般白話文比較起來,佛經的文字敘述自有其特殊性,那麼要將這個跟白話文 >一起發展出來的新式標點運用在佛經上,除了依常情常理來論衡外,經驗是很重 >要的。 經驗是要件,所以一定要真正研讀佛經的人才能合理的指出何句為引,何句 為結,也才能不致於造成大的困擾。 總之,在下以為縮排當加運用,引號不能單行。 >這個引號原則是我們在編輯文殊藏時確立的,所以後期的文殊藏皆做如此處理。 >另外,我手頭上有一本沈家楨講述的《金剛經的研究》亦做如是處理;還有,佛 >光山的阿含藏好像也是如此(待查證)。 弟當年看文殊藏時便覺得 "引號單行" 之法有待商榷,惜後來文殊祝融一役, 失卻申素之機,今提出淺見,不知吳兄意下如何? +---- AB Tsai ----------------------------------------------------+ | Email:abstsai@ms1.hinet.net | +-----------------------------------------------------------------+ |
閱讀文章: 第 311/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |