看板: BudaTech ◎ 佛典電子化討論 板主: HeavenChow |
閱讀文章: 第 276/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
發信人: abstsai@ms1.hinet.net (Post Gateway), 信區: BudaTech 標 題: -- 京都.花園.經典.地藏 -- 發信站: 由 獅子吼站 收信 (Sat Nov 16 17:48:45 1996) 前幾天(11月十日)在日本京都拜訪了當地四大私立名校之一的花園大 學(Hanazono College)國際禪學研究所,這所大學是由佛教創辦的,已有 一百一十四年歷史,和立命館、同志社、龍谷三所大學齊名,同為京都歷 史最久的私立大學。 見面的副所長是瑞士人 Dr. URS APP (日名:阿部) 很熱心的招待我 這個不速之客,阿部先生是文學博士,精於禪學,對於台灣有人知道 Zen Base CD 並且特別跑去拜訪他感到十分驚訝。 他是 Zen Base CD 的實際製作人,由於相談甚歡,他很高興的詳細介 紹了他的工作環境並且讓我參觀了研究所內珍藏的中國古代佛典珍本 :-( Zen Base 的工作小組只有數人,Key in 的工作都在大陸進行,將經典資 料打入檔案中,再傳回中心由工作人員校對和造字。 最初他們也是用掃描的方式,不過後來還是覺得用人工較快,目前中心 內有三台電腦進行操作,據他表示,主要工作都是在校對和古字的造字方面, 中心的目地是要把禪學的經典全部收進 CD 中,但是因為工作進度很慢,目 前第二片 CD 還沒有出版的的打算。 APP 先生很高興的讓我參觀中心內珍藏的古經典。打開櫃子,墨香撲鼻 而來,抽出一本來看,居然是六祖壇經手抄本,APP 先生很得意的說這本是 由法國送來的敦煌本。我大約檢視了一下,幾乎重要的禪宗經論都有了,並 且都是年代久遠的線裝手抄本,每一本都是來自中國的珍品。 我問他有無需要台灣方面的助力,他說中心主要的工作是把經典電子化, 其中造字編碼最費時,但是他們不能放心由外人來參與,我問他為何不放心, 他不置可否。 綜合來說,中心的工作給我的感覺是很嚴肅的學術整理,校對的工作要 求很高,他們要求每一個字一定要和本子上的字相同,因此可說是考古資料 的保存,並沒有所謂的佛教的使命感,禪學對中心而言是純學術的材料。 我問他對佛教經典的電腦化有沒有計劃,他說他們(中心)只針對禪學有 興趣,對 "佛教" 並不熱衷,我判斷可能禪學是國際認同的 "哲學" 吧。或 許該校有意把禪學研究所抄作起來,打響國際知名度也不一定。總之他們有 他們的現實利益的考量,這和國內大道場的想法似乎一樣。 我把目前線上已完成的經典告訴他,他表示 "真不(可)思議"(他用日語 FuSiGi 強調), 很難想像在沒有嚴密組織下的人們會有這樣好的共識。的確 也是,我也對線上同學們的自發自動感到無比佩服。 拜別中心,接著走訪京都各地藏院時,心中想起同學們無所為而為之的 打字、有人整理成各種檔案格式、設站流通..想到網路經典由無到有,參與 的同學不但出力,有的還在公餘自掏腰包請人打字,這些在在都讓我感到佛 學在我們中間應該是可以留下一些種子的。 頂禮在在寂光院的地藏尊面前,五體投地之時,眼前突然昇起地藏本願 經中的千百億地藏的形象,心中悟到,這些以清淨心為經典努力而無所得的 同學們,不就是為佛續命的 "經典地藏" 嗎? 我抬頭仰望地藏慈容,覺得祂 的嘴角依稀微微揚起,回應了慈悲讚許的微笑。 衷心祝福線上的每一位 "經典地藏" 同學。 +---- AB Tsai ----------------------------------------------------+ | Email:abstsai@ms1.hinet.net | +-----------------------------------------------------------------+ |
閱讀文章: 第 276/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |