看板: BudaTech ◎ 佛典電子化討論 板主: HeavenChow |
閱讀文章: 第 754/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
發信人: maha <maha@tpts1.seed.net.tw>, 信區: BudaTech 標 題: Re: 電腦缺字表(274-07/09/97) 發信站: 國立中山大學網路組 Mailing List (Fri Jul 11 16:27:49 1997) 轉信站: Lion!ccnews.nsysu!news.nsysu!buda-tech@sccid.nsysu 來 源: sccid.nsysu.edu.tw dnstudio wrote: > > Heaven wrote: > > > > 近日處理了幾篇大智度論, 有這個 [沐-木+(臼%工)](涅) 字, > > 好長的組合字, 有時還碰到斷行, 那就更顯得上氣不接下氣, 組合符號怎麼會 > 變成用全形的? 只為了整齊劃一的效果? 如此不就犧牲了可讀性, 就以這個 > 組合字為例, 前後是切齊了, 但實在看不出有多整齊 ^_^ 依EBTWG(電子佛典編輯小組)作業規則 [沐-木+(臼%工)] 應修正為 [沐-木+(臼%工)] 除+-∞%?採用全形外,分隔符號()[]是採用半形。 為了確立這個規則,我們絲毫沒有偷懶哦!我們並不是沒有公開討論過 ,有興趣的人可查看獅子吼站或BudaTech'95-96裡面以下六封徐言輝與 我之間的討論信: 961115-2 Re:重整《佛說阿彌陀經》.txt 961116-2 組字法改用全形符號的考量.txt 961116-3 Re:組字法改用全形符號的考量.txt 961117-4 Re:組字法.txt 961117-5 Re:對全形組字法的新意見.txt 961119-1 Re:組字法第1118號.txt 若欲提出新看法,敬請看完這些信再來說說看。我們絕非純粹理論派, 一項方法從提出草案到驗證為可用可行,除了要有點小聰明外,還得實 際動手執行看看。當然,沒有一個方法十全十美,總是在得失之間權衡 出來的。 maha 7/11/97 |
閱讀文章: 第 754/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |