看板: BudaTech ◎ 佛典電子化討論    板主: HeavenChow
閱讀文章: 第 1912/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回
作者: fatsiba (法迄巴) 看板: BudaTech
標題: Re: CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
時間: Wed Feb 23 05:12:14 2005

※ 引述《softbest (淨光)》之銘言:
> ※ 引述《Heavenchow (Heaven)》之銘言:
> > 您好:
> > 您已經來信 CBETA , 也在 CBETA 留言版留言,
> > 我們也回信給您了, 您沒有收到嗎?
> > CBETA 的斷句和大正藏原書一致, 並沒有錯標.
> > 如果在考證後發覺大正藏有誤, 我們會改正過來.
> > 但在查證之前, 不能因為個人喜好某版經文而決定何者正確何者錯誤.
> >   heaven
> 是的沒有收到  留言版回覆  和  mail
> 尊重大正藏
> 以下提供參考
> 《大寶積經》:
> 一切法無住。滅一切阿梨耶故。
> ....
> 一切法無著。離一切煩惱境界故。
> 無住 對 無著
> 滅一切 對 離一切
> 阿梨耶 對 煩惱境界

 阿梨耶是阿賴耶的另譯。

 阿賴耶是含藏的意思,為何會含藏?照理說應該是自性功能,不過
 從諸經論可以了知,它的含藏是帶著染義。是具有妄想的含藏意思
 ,否則就不需要轉識成智了。

 所以『一切法無住。滅一切阿梨耶故』,此句經義很通暢。觀上文
 文「善男子。云何菩薩摩訶薩觀正法行」,及其他經文之後,將句
 讀斷在「一切法無住」之後甚是允當。

 CBETA光碟上類此的錯誤非常多,我自己已不知遇到多少次,由於看
 不到站方出「糾正經文檔」(要很久之後才出一個「更新版」),我
 也懶得再反應。

 只能說,若不能滿足消費者要求,遲早會導致新提供者出現!

 若是怕擅改得咎,貴  單位沒有經文訓詁人員嗎?若果真沒有,以目
 前CBETA之聲名,只要具函到任一佛教學術單位請求協助沒有不受歡迎
 的!

 我是法迄巴沒錯,今晨開始在獅子吼站貼文!
--
獅子吼站 板面介紹:                                         cbs.ntu.edu.tw
學佛心得•酸甜苦辣留言版 - 釋放心靈的塵埃                     BudaFeeling
閱讀文章: 第 1912/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org