Anderson:
有個卷十四第343經的問題:
所以者何?世尊說苦樂從緣起生故。
尊者浮彌!彼諸沙門、婆羅門所問苦樂自作者,彼亦從【因】起生;言不從緣起生者,無有是處。
上面這個”因”,是否有可能為”緣”之誤?
用因的話。不就變第一因論了?
佛教也是講第一因的,否則怎會有第一義諦之說!?或所謂的「無上正等正覺」之說!?只是佛教主張之第一因,非外道之神造萬物之說也。
David Chiou:
在阿含經的翻譯中通常不分因、緣,兩字是互用的,雖然在後來的用語中「因」代表直接的原因,而「緣」代表助緣。
「第一因」是假設某一個因是所有其他東西的因,而跟這段經文的「因」是不同的,這段經文中的「因」就像是「事出必有因」,並不是所有事情的因都是那個因,而是有各自的因,有因1, 因2, 因3, 因4,而不是如同「第一因」說法的所有事情都是由因1而來。
另外像經中說的「名色緣識、識緣名色,輾轉相生」並不是兩個東西彼此生來生去(那就是「前兩因」說了 XD ),而是每一次生出的都是不同的東東,只是分類上是名色或是分類上是識的不同而已。