guest:
2015/7/14

「波羅延」是什麼意思?


David Chiou:
2015/7/14

《雜阿含經》卷三十六第993經的偈中有段是「遮羅延勝族,禪思不放逸,內心樂正受,清淨離塵穢,辯慧顯深義,是故稽首禮。」

「遮羅延」是什麼意思?只有在《翻梵語》中有解釋是「庶察」,其餘大正藏所收錄的三藏中都沒出現過這個詞。但「庶察」是什麼意思?辭典中沒有,只有幾則古文:

《唐享昊天樂》第三:「乾儀混成沖邃,天道下濟高明,闓陽晨披紫闕,太一曉降黃庭。圜壇敢申昭報,方璧冀殿虔情。丹襟式敷衷懇,玄鑒【庶察】微誠。」

《雨師五首》:「崇崇壇階,靈既降止。有嚴執奠,承祀茲始。明靈在天,式顧【庶察】。澤潤以時,永拂荒劄。」

《清史稿》卷一百十一:「三年中知所奮勉,即改為一等。【庶察】典肅而人知勸懲。」

《冊府元龜》卷六百四十四:「朕以菲德,祗膺大統,歲屬凶旱,人思厎寧。【庶察】弊以勤理,因舉能而詢眾,科別條問,臨軒致誠,載搜尤才,果副虛佇。」

《艮翁集》:「至于永歎。耿終夜而不寐。籲玆明神。衡岳開雲。縱愧韓吏部之誠意。登州列市。【庶察】蘓學士之願言。要慰遠人之觀瞻。盍洗太淸之滓穢。敢暴衷曲。恭俟指揮。」

清雍正期間的某個文件(標題是韓文):「直以免職歸見之意, 屢號不已, 而聖明【庶察】臣懇至之私, 不準所請, 特命仍帶往來, 從而有格外給馬之命, 異數殊恩, 銘鏤心肝, 然於私義, 猶不敢晏然卽往。」

另外,《翻梵語》「鳥名第三十八」中另一詞也是譯為「庶察」:「嗜蘭那(譯曰庶察) 雜阿含第五卷」這應該是指現存本卷十的「嗟蘭那鳥」,嗟蘭那鳥是一種毛色斑雜的鳥。相當的南傳經文例子不同,舉例為「嗟蘭那(德行)圖」,是某個婆羅門宗派表示各種不同善惡行對應善惡業報的彩色圖說,可拿著到處傳教的。

若單看字義,「庶」作形容詞有「眾」、「旁支」二種意義,名詞指「平民」、副詞指「相近、差不多」。「察」作動詞有「仔細考核、調查」、「仔細觀看」、「明辨、了解」的意義,形容詞有「清晰、明顯」的意義。

並沒有針對這經文特別適用的解釋,姑且解為「廣泛明辨的」。