「我弟子中第一優婆斯,供養如來,所謂摩利夫人是。承事正法,所謂須賴婆夫人是。供養聖眾,所謂捨[*]彌夫人是。瞻視當來過去賢士,所謂月光夫人是。檀越第一,所謂[*]雷電夫人是。恒行慈三昧,所謂摩訶先優婆斯是。行悲哀愍,所謂[*]毘提優婆斯是。喜心不絕,拔陀優婆斯是。行守業,所謂[*]難陀母優婆斯是。得信解脫,所謂[*]照曜優婆斯是。」

 摩利.須賴婆  捨彌.月光.雷
 大光.毘提、陀  難陀及照曜

[校勘]

大正藏無「所謂」二字,今依據宋、元、明三本補上。*

「摩訶先」,大正藏原為「摩訶光」,今依據宋、元、明、聖四本改作「摩訶先」。

「陀」,大正藏原為「提」,今依據宋、元、明三本改作「陀」。

難陀母~Uttarā Nandamātā.

「月光」,大正藏原為「光月」,今依據宋、元、明三本改作「月光」。

[註解]

摩利:優婆夷名,即「末利夫人」,是拘薩羅國波斯匿王的王后。她原為貴族,父親過世後淪為舍衛城內釋迦族人摩呵男的婢女,名為黃頭,常守末利園,一天見到佛陀入城乞食,即供養佛陀,並且發願迴向能脫離婢女的身分而成為王妃。一次波斯匿王出外遊獵,為避暑而至末利園,受到她接待到蔭涼的地方,讓波斯匿王很歡喜,最後並娶她為王妃。因為是從末利園請來的,而稱為末利夫人。義譯為「勝鬘」,她的女兒也同名,後世為方便區分,常稱呼此位王后為「末利夫人」、女兒為「勝鬘夫人」。她接引波斯匿王信佛,讓原先暴惡無信的波斯匿王變成虔誠的佛弟子,佛陀稱讚她「篤信牢固」第一,參見《增壹阿含經》卷六〈利養品 13〉第3經。另外,《增壹阿含經》卷二十六〈等見品 34〉第2經記載,她兒子之一的流離太子小時候曾受釋迦族人怒罵稱為婢子,因此立誓報仇,繼位後滅了釋迦族。

須賴婆:優婆夷名,即「勝鬘夫人」,是波斯匿王及末利夫人的女兒,阿踰闍國的王妃,接引阿踰闍國國王信佛,並教化國民。「須賴婆」疑為「舍衛」的另譯,波斯匿王是舍衛國的國王,可能因此稱勝鬘夫人為舍衛(須賴婆)之女(夫人)。

捨彌:優婆夷名,是憍賞彌國優填王的王后,由前小經提到的久壽多羅優婆夷接引而信佛,她敬信三寶的例子可參見《增壹阿含經》卷二十三〈增上品 31〉第2經。優填王另一王妃為奪后位,騙優填王說捨彌和佛及比丘有染,優填王一怒之下以箭射她,此時捨彌入慈心三昧而不被箭所傷,因此接引了優填王信佛,詳見《佛說優填王經》。多年後,她及服侍她的宮女們因過去世的業報,而在優填王不在時被前述王妃燒死在宮中。又譯為「舍彌」、「舍摩」。

月光:優婆夷名,摩竭陀國阿闍世王的王妃。參見《增壹阿含經》卷三十九〈馬血天子問八政品 43〉第7經。

檀越:為音譯,義譯為「施主」,施與僧眾衣食等的人。

雷電:疑為「毘舍佉」的另譯,是東園鹿母講堂的捐贈者,也是知名的佛教女大施主。又譯為「鹿母」、「鹿子母」。

摩訶先:優婆夷名,為前小經中所提到「須毘耶女」的另譯。相當的南傳經文及《佛說阿羅漢具德經》經文則記載慈三昧第一的是「捨彌」。

毘提:優婆夷名,即「韋提希夫人」,摩伽陀國頻婆娑羅王的王妃,阿闍世王的母親。

護:「慈悲喜捨」中「捨」另譯為「護」。

難陀母:優婆夷名,以禪定聞名。曾有次她在廚房裡烹調食物以供養僧團時,被嫉妒的女人潑了一杓滾燙的熱油,而由於她在慈心三昧中,熱油對她沒有造成任何的損傷。又譯為「鬱多羅難陀母」。

[對應經典]

[讀經拾得]

  • 四無量心

慈悲喜捨四無量心等禪定皆可為解脫門。

修習慈無量心能夠得到人們的愛戴,可以保護自己,也可以進階到悲、喜、捨無量心,或是證得解脫。

  • 本小經中提到的德性,依序為供養佛、法、僧,親近善知識,布施、慈悲喜捨、信。

[進階辨正]

回到《增壹阿含經》第7品

回到《增壹阿含經》