「我聲聞中第一比丘,功德盛滿,所適無短,所謂尸婆羅比丘是。具足眾行道品之法,所謂優波先迦蘭陀子比丘是。所說和悅,不傷人意,所謂婆陀先比丘是。修行安般,思惟惡露,所謂摩訶迦延那比丘是。計我無常,心無有想,所謂優頭槃比丘是。能雜種論,暢悅心識,所謂拘摩羅迦葉比丘是。著弊惡衣,無所羞恥,所謂面王比丘是。不毀禁戒,誦讀不懈,所謂羅云比丘是。以神足力能自隱,所謂槃特比丘是。能化形體,作若干變,所謂周利槃特比丘是。」

 尸婆.優波先  婆陀.迦延那
 優頭.迦葉.王  [*]羅雲.二般特

[校勘]

拘摩羅迦葉~Kumāra-Kassapa.

「云」,大正藏原為「雲」,今依據宋、元、明、聖四本改作「云」。

「翳」,大正藏原為「曀」,今依據宋、元、明三本改作「翳」。

「槃特」,大正藏原為「般兔」,聖本作「般菟」,今依據宋、元、明三本改作「槃特」。

「槃特」,大正藏原為「般兔」,聖本作「般」,今依據宋、元、明三本改作「槃特」。

周利槃特~Cullapanthaka.

「迦葉王」,大正藏原為「王迦葉」,今依據宋、元、明三本改作「迦葉王」。

「般特」,大正藏原為「般兔」,宋本作「槃菟」,聖本作「般菟」,今依據元、明二本改作「般特」。

[註解]

尸婆羅:比丘名,以「福德第一」聞名。詳見卷二十一〈苦樂品 29〉第2經、卷二十五〈五王品 33〉第2經。

道品:即「三十七道品」,三十七類通往涅槃的方法。

優頭槃:比丘名,曾擔任佛陀的侍者,詳見《增壹阿含經》卷二十七〔邪聚品 35〕第7經、《長阿含經》卷二第2經遊行經。又譯為「優波摩」、「優波摩那」、「梵摩那」、「白淨」。

能雜種論:能夠混合偈頌、譬喻等體裁來演說佛法。

羅云:比丘名,以嚴持戒律、精進修道聞名,譽為「密行第一」。他是佛陀未出家求道前的兒子,又譯為「羅睺羅」。

翳:隱藏。

周利槃特:比丘名,原來極為愚笨,後來在佛陀教導下掃地悟道。又譯為「周利般特」。

[對應經典]

 

[進階辨正]

回到《增壹阿含經》第4品

回到《增壹阿含經》