「我聲聞中第一比丘,壽命極長,終不中夭,所謂婆拘羅比丘是。常樂閑居,不處眾中,亦是婆拘羅比丘。能廣說法,分別義理,所謂滿願子比丘是。奉持戒律,無所觸犯,所謂優波比丘是。得信解脫,意無猶豫,所謂婆迦利比丘是。天體端正,與世殊異,所謂難陀比丘是。諸根寂靜,心不變易,亦是難陀比丘。辯才卒起,解人疑滯,所謂婆陀比丘是。能廣說義,理不有違,所謂斯尼比丘是。喜著好衣,行本清淨,所謂天須菩提比丘是。常好教授諸後學者,難陀迦比丘是。善誨禁戒比丘尼僧,所謂須摩那比丘是。」

 婆拘.滿.波離  婆迦利.難陀
 陀.尼.須菩提  難陀.須摩那

[校勘]

婆拘羅~Bakkula.

「亦是」,大正藏原為「所謂」,今依據宋、元、明三本改作「亦是」。

大正藏在「丘」字之後有一「是」字,今依據宋、元、明三本刪去。

滿願子~Puṇṇa Mantāni-putta.

大正藏無「所謂」二字,今依據宋、元、明三本補上。

「波」,聖本作「婆」。

優波離~Upāli.,

婆迦利~Vakkalī.

「天」,宋、元、明三本作「大」。

「正」,聖本作「政」。

難陀~Nanda.

「起」,大正藏原為「發」,今依據宋、元、明三本改作「起」。

「疑」,聖本作「凝」。

難陀迦~Nandaka.

[註解]

婆拘羅:比丘名,終生沒有疾病且極長壽,他的事蹟詳見《中阿含經》卷八〈未曾有法品 4〉第34經薄拘羅經。又譯為「婆拘盧」、「薄拘羅」。

滿願子:比丘名,以「說法第一」聞名。又譯為「富樓那」、「富留那彌多羅尼子」、「滿慈子」。

優波離:比丘名,佛陀稱讚他「奉持戒律,無所觸犯」第一。又譯為「優婆離」。

信解脫:這裡指基於對佛、法、僧的不壞信心而得解脫。 or 由「隨信行」修行,證得初果但尚未證得四果的聖人中,不具有完整「八解脫」定力,也還沒斷盡煩惱者。因為先前隨著對佛法的清淨「信」心修行而證果、趣向「解脫」,所以名為「信解脫」。

婆迦利:比丘名,曾長期罹患重病,痛不欲生,最後以信堅固而持刀自刺,思維生法皆是死法,在舉刀砍下的瞬間證阿羅漢。詳見《增壹阿含經》卷十九〈四意斷品 26〉第10經、雜阿含經卷第四十七第1265經。又譯為「跋迦梨」。

婆陀:比丘名,是舍衛城巨富之子,父母曾祈願若懷孕生子則讓兒子出家事佛,因此七歲即出家並證得阿羅漢。又譯為「跋陀羅」。

須摩那:比丘名,在八歲為沙彌時即獲佛陀稱讚「有恭敬之心向佛、法、眾」,而迅速證得四神足、四聖諦、四禪、四意斷。詳見《增壹阿含經》卷二十二〈須陀品 30〉第2經。又譯為「修摩那」。

[對應經典]

 

回到《增壹阿含經》第4品

回到《增壹阿含經》