增壹阿含經》高幢品第二十四第3經

聞如是:

一時,佛在釋翅尼拘留園中,與大比丘眾五百人俱。

爾時,釋種諸豪姓者數千人眾,往詣世尊所,到已,頭面禮足,在一面坐。

爾時,諸釋白世尊曰:「今日當作王,治領此國界,我等種姓便為不朽,無令轉輪聖王位於汝斷滅。若當世尊不出家者,當於天下作轉輪聖王,統四天下,千子具足,我等種姓名稱遠布,轉輪聖王出於釋姓。以是故,世尊!當作王治,無令王種斷絕。」

世尊告曰:「我今正是王身,名曰法王。所以然者,我今問汝:『云何,諸釋!言轉輪聖王七寶具足,千子勇猛?』我今於三千大千剎土中,最尊、最上,無能及者,成就七覺意寶,無數千聲聞之子以為營從。」

爾時,世尊便說此偈:

「今用此位為?  得已後復失。
 此位最為勝,  無終無有始,
 以勝無能奪,  此勝最為勝,
 然佛無量行,  無跡誰跡將?

「是故,諸瞿曇!當求方便,正法王治。如是,諸釋!當作是學。」

爾時,諸釋聞佛所說,歡喜奉行。

[校勘]

人=之【宋】【元】【明】

  「人」,宋、元、明三本作「之」。
  「之」,大正藏原為「人」,今依據宋、元、明三本改作「之」。

以=已【宋】

  「以」,宋本作「已」。
  「已」,大正藏原為「以」,今依據宋本改作「已」。

瞿曇=釋【聖】

  「瞿曇」,聖本作「釋」。
  「釋」,大正藏原為「瞿曇」,今依據聖本改作「釋」。

[註解]

釋翅:古代中印度國名、城名,位於當今尼泊爾境內,是佛陀出生的地方。又譯為「迦毘羅越」、「迦毘羅衛」、「迦維羅衛」。

尼拘留園:佛陀的道場之一,是佛陀成道後回故國為父王說法的地方。又譯為「尼拘律樹園」、「尼拘律園」。

釋種:姓釋迦的一族。

七寶:指輪、象、馬、珠、女、居士、主兵臣。

三千大千剎土:以須彌山為中心,有七山八海交互圍繞,更以鐵圍山為外郭,即是一小世界,一千個小世界即為小千世界,一千個小千世界即為中千世界,一千個中千世界即為大千世界。大千世界之數量為十億。大千世界之上有三千的,表示這個大千世界,是由小千、中千、大千三種之千形成的,內容即一大千世界,以此一大千世界為一佛的化境。此三千大千世界的廣大,恰等於第四禪天,成壞必同時。

七覺意寶:指七覺支(擇法覺支、精進覺支、喜覺支、輕安覺支、念覺支、定覺支、捨覺支)。

[對應經典]

[讀經拾得]

回到《增壹阿含經》