《雜阿含經》第849經
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四種諸天天道。未淨眾生令淨,已淨者增其淨。何等為四?謂聖弟子念如來事,如是:如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛世尊。彼如是念如來事已,則斷惡貪①,及斷心惡不善過②。念如來故,心生隨喜;心隨喜已,則歡悅;歡悅已,身猗息;身猗息已,覺受樂;覺受樂已,三昧定;三昧定已,聖弟子作如是學:『何等為諸天天道?』復作是念:『我聞無恚為上諸天天道。我從今日,於諸世間若怖若安,不起瞋恚,但當受持純一滿淨諸天天道。』如是法、僧、聖戒成就亦如是說。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[註解]
① 惡貪:嚴重的貪欲。
② 斷心惡不善過:斷除心中惡的、不善的過失。
[對應經典]
[讀經拾得]
- 「諸天天道」與「七覺支」
前經和本經所述的修行內容,除了可以和能得禪定的「修滿五法」對應,也相通於卷二十六第711經所解說由念覺支次第生起的「七覺支」。
佛弟子修行念住後,逐漸完成七覺支,以「念佛」為例:
- 念覺支:念如來事,如是:如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊;
- 擇法覺支、精進覺支:彼如是念如來事已,則斷惡貪,及斷心惡不善過;
- 喜覺支:念如來故,心生隨喜;隨喜已,心歡悅;
- 猗覺支:心歡悅已,身猗息;身猗息已,覺受樂;
- 定覺支:覺受樂已,三昧定;
- 捨覺支:於世間若怖若安,不起瞋恚。