雜阿含經》 卷46 第1235經

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。

時,波斯匿王忿諸國人,多所囚執,若剎利、若婆羅門、若鞞舍、若首陀羅、若旃陀羅,持戒、犯戒,在家、出家,悉皆被,或、或杻、或以繩縛。

時,有眾多比丘晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食,聞波斯匿王多所攝錄,乃至或鏁、或縛,乞食畢,還精舍,舉衣鉢,洗足已,往詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!我等今日眾多比丘入城乞食,聞波斯匿王多所收錄,乃至鏁縛。」

爾時,世尊即說偈言:

「非繩鏁杻械,  名曰堅固縛,
 染污心顧念,  錢財寶妻子,
 是縛長且固,  雖緩難可脫,
 慧者不顧念,  世間五欲樂,
 是則斷諸縛,  安隱永超出。」

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

[校勘]

「杻」,宋、元、明三本作「持」。

宋本無「械」字。

「出」,大正藏原為「世」,今依據宋、元、明、聖四本改作「出」。

[註解]

鞞舍:古代印度種姓制度中的中產階級,從事農牧工商。又譯為「毘舍」。

首陀羅:古代印度種姓制度中的奴隸階級,為工人、農奴。又譯為「工師種」。

旃陀羅:古代印度種姓制度四姓之下的賤民階級,最被輕視,以屠殺為業。

錄:關到牢獄中。

[對應經典]

[讀經拾得]

佛陀會依據聽眾而應機說法,以讓聽眾得到利益:對於在家人,佛陀常勸導要好好理財、好好善待週遭的人、敬老尊賢等等,這在《長阿含經》卷十一第16經善生經有詳細的說明,至今仍適用。

如第1233經是對波斯匿王所說,所以讚嘆修福、生天;而此經是對比丘所說,則讚嘆解脫世間的五欲。

回到《雜阿含經》卷46

回到《雜阿含經》