看板: religion ◎ 連線宗教版 板主: fox |
閱讀文章: 第 4011/5872 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
發信人: chanz.bbs@bbs.cs.nthu.edu.tw (晨星) 看板: religion 標 題: [討論] 評論恢復本聖經沒有看到實例? 發信站: 楓橋驛站 (2011/07/24 Sun 08:22:28) 評論恢復本聖經沒有看到實例? 請你去看我的網站 http://blog.udn.com/chanz 那裡有許多具體的例子 大體說,恢復本最接近原文,是其所長; 但在通暢、達意、雄壯有力上,則不如官話本。 U Said: 沒有把得救的基本信仰輕視。 召會包含歷世歷代所有的真信徒, 並不是專指主的恢復。 回應: 很好,這很合乎真理, 希望您在召會的聚會中,努力宣揚這一點。 習慣很主觀, 也可以改變。 Ans: 但寫作不合語文習慣,就是錯誤、不通的句子, 豈可強辯? 否則要語文老師、專家何用? 而且用地支計時違反現代中文習慣。 Ans: 你是真不懂還是裝糊塗? 官話本翻譯在一百年前,那時尚無新式鐘錶, 地支計時正是當時的的中文習慣。 現在這些小瑕庛不是不知道, 可是因為官話本翻得太好了,所以大家都能容忍這些小缺點。 其實基督教中,已經出現許多新的譯本, 無非是希望更能符合今時代的需要, 可是大家還是喜歡官話本,絕不是沒有理由。 -- ******************************** 基督教網路傳道中心」歡迎參觀: 用滑鼠左鍵點一下下面位址,可立即進入。 Christian missionary on Web, Blog: To enter, press the left key on adress blow http://tw.myblog.yahoo.com/chanzcu -- ※ Origin: 楓橋驛站<bbs.cs.nthu.edu.tw> ◆ From: chanz @ 123-195-1-3.dynamic.kbronet.com.tw |
閱讀文章: 第 4011/5872 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |