看板: SYSOP ◎ 給獅子吼站的站務人員意見 板主: SYSOP |
閱讀文章: 第 1126/1275 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
作者: belleyyc (烏龜健走^^) 標題: Re: 對不起 時間: 2009年 2月25日 6:13:44 星期三 ※ 引述《ywliu (霍夫曼)》之銘言: > 其實像閩南語廣東話,都保留了不少古漢語的成份。 > 有人有編字典,將閩南語回溯原本的中文字。像南方 > 朔也寫了不少文章和書,講解閩南語的原本漢字,我有 > 幾個印像比較深的:像講某人A錢,A字應為"掖"。講 > 隨便的"青菜”,應是"青采"。 說實話,我還是覺得台語要用說的:) > 像廣東話中,稱他都是用"佢"。朱熹的詩中不是有 > "問渠那得清如許,為有源頭活水來。" "渠"就是 > 他的意思。(佢同渠。) > ywliu 又多學一個囉,謝謝ywliu~~ -- ※ Origin: 台大獅子吼佛學專站 <cbs.ntu.edu.tw> ◆ From: !61.228.37.65 |
閱讀文章: 第 1126/1275 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |