看板: Buddhism ◎ 連線佛教版    板主: fox
閱讀文章: 第 4705/4917 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回
作者: RoyHuang (Roy)
標題: Re: about咒語
時間: 2013年11月 2日 20:55:55 星期六

Just FYI
阿含教義,有陳述過「咒對修行者『一無是處』,但是咒對眾生『必有是處』」嗎?
http://yifertw.blogspot.tw/2013/10/76.html
------------------------------------------

※ 引述《purify (淨心)》之銘言:
> 標  題: 咒語的發音重要性
> 作  者: AB TSAI
>  RW>   因為著書的人不同,所翻的音也不太一樣,但安樂妙寶確是由梵音翻的
>  RW>   所以較接近。至於持唸的話雖是兩者或三者(國音、台音、梵音)皆可,
>  RW>   但梵音的效力會較大。只是光看注音符號亦難很正確的發出梵音,實美
>     應該是不必執著, 梵音是古音, 雖較接近, 但實際並無差別, 以我在寺中
>     實際的經驗來說, 大夥一起唸時(木魚伴奏)用的是國語, 但是師父教的是
>     梵音, 可作為日常「清唱」時用的, 因為較有韻律感。何況現在的梵音和
>     古時又不知相差多少了。
>         您看英文, 只有600年就差很多了, 古典英文只有文學系的才能懂呢。
>     等兩位有神通時, 就可知道(看見)一個人唸咒時,  所生出的「光」, 你
>     會發現阿婆和大和尚所唸的大悲咒, 是發出同樣的「光」的。
>         不過在世間上, 阿媽對老外講「骨頭摸您」和老外講「Good
>     morning」,  當然是老外的好聽。可是老外也知道阿媽在講什麼。咒語也
>     是如此。所以如果有阿媽在, 我就用台語唸咒, 一個人時, 如想要「樂」
>     一點, 就學 懺公 的。
>         另外這裡生出一個問題來, 咱們要抄經時, 大悲咒是要抄一般的, 還
>     是要照妙寶上的? 那一個算錯字?
>                                      -- AB Tsai --
> /End of line
> ===============================================================================
>      Date: 05-31-94
>      From: LEE'S
>        To: KCW-ALGO LIN
>   Subject: 妙吉祥                           48: 五術宗教玄學
> -------------------------------------------------------------------------------
>  KL>       發音很重要,您可以去買一快錄音帶來學,
> 抱歉! 容弟打個岔!
> 依弟個人的看法, 發音倒不是很重要, 其立足點如下:
> 1) 『音』屬於 12 入之列, 只對『人身』有效.
> 2) 若不會念, 又怕念錯時, 買一卷錄音帶來學習, 倒無可厚非. 但也
>    別期望該錄音帶的『音』是完全正確的, 終究經書歷經翻譯的過程,
>    由於譯者所處省份不同, 也別期望用標準的京片子便可完整的將原
>    音重現...... :-)
> 3) 就算用當今的梵文去念, 也沒人能保證該『音』歷經數千年後, 還
>    能保持原音重現.
>    Ps: 若世尊傳道時, 有人用高傳真錄音設備, 將其錄製於 CD 上頭,
>        那不知有多好 :-)
> 因此弟個人對於經文方面, 較喜歡用『看』的.
> 謹供參考......
> 73 de Lee's
> ===============================================================================
> From: Ab Tsai
>  DC>     佛陀曾在《阿含經》中強調:咒對修行者無效。
>  DC>     不過佛陀有沒有說過「咒對眾生有效」這句話呢? 是在哪部經呢?
>      是的, 這出自《中阿含經》。兩句同時出現, 世尊說「咒對修行者
>      一無是處」。但是咒對眾生「必有是處」。
>      經上說「若凡夫捨離此內, 更從外求, 或有沙門、梵志, 或持
>      一句咒、二句、三句、四句、多句、百千句咒, 令脫其苦, 是
>      求苦、集苦、趣苦、苦盡者, 必有是處」
>          這裡就指明, 沙門、梵志為凡夫持咒祈福是會有用的, 當然
>      這個「必有是處」不光是指持咒有用, 同時指「其用心(慈悲)值
>      得稱許」, 然而因為有用, 就形成了咒師的行業, 為人消災祈福,
>      收取利養。
>          可是有一點, 咒師無法為自己用咒祈福, 成了一大諷刺, 為
>      何如此? 凡夫和修行者所見的苦集四諦不同之故。這裡世尊強調
>      了咒師的身份:「 沙門、梵志」也就是出家人和在家修的修行人。
>      出家人不一定有修, 在家人也不一定無修。其差別在於都必須是
>      「見諦人」, 也就是「實際」了解四諦的人。
>          修行者的四諦不同, 因此修行者一旦起了凡夫之念, 那麼他就
>      是凡夫, 因此就要由別人替他誦咒才能有用。這種 LOOP 是很有趣
>      的, 也就是說唐老鴨式的自己把自己提到空中的方式是不存在的。
>          是故, 咒對眾生有用, 可惜無三路用, 我們這些芸芸眾生的苦
>      集四諦是一而再再而三的重覆著, 無法永遠了脫。因此世尊一再勸
>      說「依法修行, 了脫輪迴」的方法。
>                                      -- AB Tsai --
> /End of line                      何如此? 凡夫和修行者所見的苦集四諦不同之故。這
> 裡世尊強調
>      了咒師的身份:「 沙門、梵志」也就是出家人和在家修的修行人。
>      出家人不一定有修, 在家人也不一定無修。其差別在於都必須是
>      「見諦人」, 也就是「實際」了解四諦的人。
>          修行者的四諦不同, 因此修行者一旦起了凡夫之念, 那麼他就
>      是凡夫, 因此就要由別人替他誦咒才能有用。這種 LOOP 是很有趣
>      的, 也就是說唐老鴨式的自己把自己提到空中的方式是不存在的。
>          是故, 咒對眾生有用, 可惜無三路用, 我們這些芸芸眾生的苦
>      集四諦是一而再再而三的重覆著, 無法永遠了脫。因此世尊一再勸
>      說「依法修行, 了脫輪迴」的方法。
>                                      -- AB Tsai --
> /End of line
> ===============================================================================
>  DC> , 要照梵音咒音錄音帶來念嗎?
>      有很大的不同, 有些「外道」根本就是「內道」的打扮。
>      所以如果不能確定, 寧可數息不唸咒, 或者就念國語的音。
>  AT>> 的, 就大日經來看, 音聲陀羅尼不只有音潻, 還有超音波的現象。
>  DC>                                              ^^?
>  DC>     什麼超音波呀?
>      聲波之外的波。意念的..之類。例如:傳教大會的唱誦經典,
>     和寺僧禮佛的唱誦就是十分不同。
>                                      -- AB Tsai --

--
※ Origin: 台大獅子吼佛學專站 <cbs.ntu.edu.tw> 
◆ From: !49.158.120.68
閱讀文章: 第 4705/4917 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org