看板: BudaFood ◎ 健康飲食與養生之道    板主: forjjlu
閱讀文章: 第 2493/2813 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回
作者: erdos (paul) 看板: BudaFood
標題: Re: [簡易食譜-海外篇] 輪圓具足 Stuffed Cucumber
時間: Tue Mar 30 18:00:33 2004

※ 引述《masako (yalin)》之銘言:
> 輪圓具足 Stuffed Cucumber
> 註:為什麼取名叫『輪圓具足呢』?一開始我想給這道菜命個名,便在丁福保佛學大辭典找
> 到這一術語。原來這是梵語曼荼羅[壇場、道場]的另譯。我覺得曼荼羅一詞很優美,意義
> 也很值得我們了解。所以就將這道菜取了『輪圓具足』的名字。
> 下面是丁福保佛學大辭典的解釋:
> ◎輪圓具足
> (術語)曼荼羅Mad!ala,一譯輪圓具足。輪為車輪,如車輪之轂輞輻等,諸相圓滿具足。
> 曼荼羅謂諸佛如來之真實功德,圓滿具足,而無欠缺也。大日經疏三曰:「十方世界微
> 塵數大悲萬行波羅蜜門,猶如華藏。三乘六道無量應身,猶如根莖條葉發暉相間。
> 以如是眾德輪圓周備,故名漫荼羅也。」同四曰:「漫荼羅是輪圓之義。」同四曰:
> 「曼荼羅者名為聚集,今以如來真實功德集在一處,乃至十世界微塵輳數差別智印輪圓
> 輻輳,翼輔大日心王,使一切眾生普門進趣,是故說為漫荼羅也。」
> Ps:有機會再來說作這道菜的因緣吧~ :)

Cool! b^^

找到愛取創意菜名的同好了  ^________^

有時賦予名相的想像的確是會更添美味。
嗯~~六根的互相影響,廣告人大概都深諳此道~~

--
獅子吼站 板面介紹:                                         cbs.ntu.edu.tw
禪與靜坐板 - 真心交談的坐坐板                                 BudaSitting
閱讀文章: 第 2493/2813 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org