看板: talk ◎ 大家來灌水    板主: magelinus/Masakiko
閱讀文章: 第 2465/10336 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回
作者: sici (七月) 站內: talk
標題: Re: 佛說海龍王經的真言:為什麼此經的真言是直譯?
時間: Tue May 24 21:54:55 2005

※ 引述《sici (七月)》之銘言:
> ※ 引述《images (台灣加油樂利安康)》之銘言:
> > 上述的真言是直譯的,我記得真言有五不翻的原則,那麼,為何此經是直譯呢?
>                                   ^^^^^^^^^^^^^
>         查一下五不翻原則的時代就知道答案了,.....
>         講明白一點,就像現在人對清朝皇帝說你們怎麼不投票選總統呢?

          查了一下:
          竺法護(西元265~308)
          釋道安(西元314~385)

          後者出生時,前者已經圓寂了,等後者有影響力時,至少也得等個
          30~40年.....甚至更晚

          而前者翻此經不知何時,加一加說不定有一百年之隔.....

--
獅子吼站 板面介紹:                                         cbs.ntu.edu.tw
健康飲食 - 養生要訣, 素餐好康倒相報.                             BudaFood
閱讀文章: 第 2465/10336 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org