看板: talk ◎ 大家來灌水    板主: magelinus/Masakiko
閱讀文章: 第 2464/10336 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回
作者: sici (七月) 站內: talk
標題: Re: 佛說海龍王經的真言:為什麼此經的真言是直譯?
時間: Tue May 24 21:33:16 2005

※ 引述《images (台灣加油樂利安康)》之銘言:
> 上述的真言是直譯的,我記得真言有五不翻的原則,那麼,為何此經是直譯呢?
                                  ^^^^^^^^^^^^^
        查一下五不翻原則的時代就知道答案了,.....

        講明白一點,就像現在人對清朝皇帝說你們怎麼不投票選總統呢?

> 不過,雖然是直譯,我看的感覺是每個中文字都看得懂,但就是無法串起來這真言
> 在說什麼@@
> 可否有人幫幫忙,串一下,讓整個神咒變得更白話一點?
--
獅子吼站 板面介紹:                                         cbs.ntu.edu.tw
大家來讀經板 - 共同深入經藏, 以期智慧如海                      BudaDigest
閱讀文章: 第 2464/10336 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org