看板: book ◎ 好書討論 板主: |
閱讀文章: 第 586/625 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
發信人: Ruya.bbs@bbs.ncnu.edu.tw (花影入邊境) 看板: book 標 題: 【上海書店】本週推薦簡體字書35 發信站: 暨大水沙連 (2010/09/08 Wed 21:03:34) 上海書店2010年第35期電子報 主編的話 店長唐先凱 剛忙完「河北文化寶島行」活動開幕式,最大的收穫是跟裴艷玲老師握手、遞名片、 敬酒。裴老師齊平的短髮、氣色紅潤、英姿煥發、無袖手作唐裝搭著垮褲,低調而高 貴的品味,當晚一下跳脫到當晚首演的京劇《劈山救母》的臺上。64歲的裴老師從十 多歲淘氣頑皮的沉香,演到文武超凡,手持七呎月牙鐵斧,舉手投足,一身是戲、魅 力四射。 上海書店負責這次「河北文化寶島行」書展部分的活動,最特別的,有8/23剛從印刷 廠直接帶上飛機來台的《蘇軾全集校注》,這是"十五"國家重點圖書出版規劃專案 、國家古籍整理出版資助專案,以中華書局出版的《蘇軾文集》、《蘇軾詩集》以及 上海古籍出版社出版的《東坡樂府箋》為底本,對蘇文、蘇詩、蘇詞進行了"五通" 工作:一、通收。在中華版蘇軾詩文及上海古籍版蘇詞的基礎上,又做了輯佚工作, 補充了一些前人未曾發現的蘇軾作品;二、通校。校正了中華版與上海古籍版不少失 校之處;三、通注。蘇文過去曾有人做過注釋,此次對舊注去粗取精,又增加了一些 新的注釋;四、通編。對蘇軾絕大多數作品進行了編年,其中有相當多的作品屬首次 編年,發現頗多;五、通評。在吸收前人評析的基礎上,對蘇詩、蘇詞、蘇文做了集 評,頗多新見解。是迄今為止國內最為權威、功能最為齊全的蘇軾全集版本。 同時,有一套七月底才剛印刷完成的書《燕趙國寶》。「燕趙」的稱法起源於距今2200 多年的春秋時代,源于燕國、趙國兩國國號的合稱。《燕趙國寶》是對河北的國寶級 文物進行了細緻入微的梳理,遴選出珍貴文物二百九十一件(套)。書中的國寶分陶 器、石器、玉器、青銅器、瓷器、金銀等器,其中的許多器物是可以稱得上全中國之 最的,例如出土于滿城縣陵山中山靖王劉勝妻竇綰墓的長信宮燈以及錯金博山爐。此 外,這六種書當中,《中國蔚縣剪紙藝術》與《中國唐山皮影藝術》曾榮獲「中國最 美的書」書獎,也曾代表中國參加萊比錫「世界最美的書」決賽,印刷與編排非常精 美而用心。8/28-9/5「冀州精品圖書展」,店購與網購一律七五折,冊數與時間都有 限,歡迎來店(電)選購,要快。 同樣是由權威的「電影筆記」所出版,繼上一本《眼之快感》楚浮談自己所拍的每一 部電影,剛出的這本《眼之愉悅》收的是楚浮所寫的電影文章,這個在1980年初的提 議,楚浮允諾這項在拍片的同時進行的寫作活動提議,可惜他也罹癌在身,狀況時好 時壞,終究在離世前未能完結。本書由資深的影評人順著楚浮的寫作脈絡,往前推30 年,從寫作量驚人的稿海中,精挑細選出部分當時還未拍片的年少楚浮時期寫的電影 文章一併收入(其實也都多是投稿給「電影筆記」雜誌,同時是創辦人兼電影理論家的 乾爹巴贊(J. Bazin)盯得緊! 日理萬機、賺錢都來不及的好萊塢電影公司副總裁勤於筆耕的,竟是這位德國女星、 導演萊妮•瑞芬斯坦的傳記《極權製造:萊妮.瑞芬斯塔爾的一生》。結果出乎我的意 料,就跟昆汀塔倫提諾的電影「惡棍特工」一樣處處驚奇!筆者先短線操作,推薦給 喜歡電影「惡棍特工」的讀者,片中的戲院經營者、屠殺浩劫的猶太倖存者蘇夏娜在 卸換電影招牌的那部電影,就是由萊妮•瑞芬斯坦主演;而片中以大明星做掩護的金 髮女間諜布麗姬•馮•海默許馬克被射斷腳趾打上石膏謊稱登山受傷的冷笑話典故, 也來自於萊妮•瑞芬斯坦。 當我們的政府自誇於主計處所公佈的經濟成長數字,還不敢面對「台灣接單,中國出 口」的事實,工資與所得分別進了大陸勞動人口與台灣資本家的口袋,台灣的廣大勞 動受薪階級、不分白領、藍領、粉領們,快點用便宜的價錢買一本社會學大師齊格蒙 特•鮑曼(Zygmunt Bauman,1925- )所談述的情非得以的生存之道。 巴曙松教授不只是一位精練的譯者,導讀者,更是一位秀異的金融專家與經濟學家。 在2008年這次金融危機之後,世界經濟格局開始出現意味深長的變化,中國經濟金融 體系在全球的相對重要性有所提高。這與危機中中國政府及時有力的金融政策密切相 關,但如何在系統性風險增強的全球化時代加強自身實力,還需要不斷的探索和改進 。《金融危機中的中國金融政策》不僅探討了已經和正在發揮作用的金融政策,而且 分析了未來中國金融政策的趨勢。牛津大學經濟學博士、中國社會科學院學部委員, 研究員、中國世界經濟學會會長余永定十多年來一直呼籲遏制中國經濟的雙順差,理 順中國經濟與世界經濟的關係,但卻並不如願。今日中美經濟關係的嚴重扭曲,使我 們有必要重新審視作者當年的憂慮。本書遴選其三十多篇代表作品,以年代為序,試 圖表現作者一脈相承的見解,同時也表達了一個經濟學家敢於反思研究歷程並接受歷 史檢驗的勇氣。 《薩凡納灣》是法國新小說家瑪格莉特•莒哈斯最新的中譯小說,莒哈斯曾親自導過 劇場演出,是歐陸劇場界所敬重的腳本。《蛤蟆的油》是日本大導演黑澤明在68歲時 所寫的回憶錄,嚴格來說只能算是「前傳」。本書從同年的回憶,寫到剛剛決定要拍 攝「羅生門」這部扭轉他一生的不朽之作為止。本書斷版三年,本月再版,可惜封面 設計沒有上一版的好。黑澤明影響全世界的電影不計其數,老謀子中後期的片子、杜 琪峰的場面調度、喬治•盧卡斯、史蒂芬•史匹柏、馬丁史柯西斯等人,都有吸收到 他電影的養分,必買! http://www.shanghaibooks.com.tw/bksnews/linkingbooksnews.asp?NB_NO=1232 -- ※ Origin: 暨大水沙連 <bbs.ncnu.edu.tw> ◆ From: h216-203-67-131.seed.net.tw |
閱讀文章: 第 586/625 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |