看板: BudaXfile ◎ 佛教 X-FILE 板主: root |
閱讀文章: 第 3796/8640 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
發信人: DavidChiou@Lion (邱大剛), 信區: BudaXfile 標 題: Re: 關於手指識字的一些有趣 發信站: 獅子吼站 (Mon Feb 4 12:47:43 2002) 轉信站: Lion ==> 於 alubi (alubi@Lion) 文中述及: : 一:是否可以實驗:同一個大悲咒或是愣嚴咒,以古悉曇梵文版,藏文版, : 古漢文翻譯版(就是譯經當時所用的漢字對音板)與用現代字音來對的咒音版, : 差別會是如何?特別是古悉曇版與藏文版,是否可能會有些差別?因為此涉及太多 之前好像在手指識字實驗中有給小朋友試過,那次實驗中 中文及梵文感覺上都有光,藏文沒有。就文字發明的歷史來說, 藏文是很後期才拼湊出來的文字,不知是否有關。 Have a nice day! -- 悠哉賢故友, 抱道樂林泉, 坐到無疑地, 參窮有象天. 胸中消塊壘, 筆底走雲煙, 更笑忘機鳥, 常窺定後禪. ∼訪古月師•娥嵋道人 ☆歡迎光臨: Ξ 獅子吼站 版面介紹: cbs.ntu.edu.tw ☉ 佛教X檔案 - 探勘神奇世界, 閒談夢、奇譚、外星、新知 BudaXfile |
閱讀文章: 第 3796/8640 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |