時間 獅子吼站 (Thu Aug 9 22:30:51 2001)
路徑 Lion
[摘句方法]
例如:(-=-=-=-)所括的句子
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-
[善心] <增一、四、九、六>
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
T02n0125_p0563a01║(六)聞如是。一時。佛在舍衛國祇樹給孤獨
T02n0125_p0563a02║園。爾時。世尊告諸比丘。我恒觀見一人心中
T02n0125_p0563a03║所念之事。如屈伸臂頃而生天上。所以
T02n0125_p0563a04║然者。由善心故。已生善心。便生天上。爾
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
說明:
1、[善心] 是想要歸類的分類、暫時不用正式的分類,可以依照個
人讀經時的感想而定,例如也可以寫成 [好心有好報] ..等等。
真正的分類等到我們正式要分類時再由大家針對分類來討論。
2.<增一、四、九、六> 表示 '經名','卷數','品數','篇數',至於
'頁數、行數' 由於在經文前已有“T02n0125_p0563a01”可以參考,
所以不必加註了。
3. 用 htmlhelp 版而沒有藏經行號的話,則可省略行號。
4.“<<<<<”和“>>>>>”所括者即為要取的經文。上面是一小段想
要摘錄的句子的原文,那麼經由掐頭去尾取中間就得到如下的:
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
T02n0125_p0563a02║ 我恒觀見一人心中
T02n0125_p0563a03║所念之事。如屈伸臂頃而生天上。所以
T02n0125_p0563a04║然者。由善心故。已生善心。便生天上。
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
由於將來全部的名句都是由世尊所說,因此取句時就取當中的句
子,前後那些一直重複的字句就都可以捨去。
但是這樣的取句要大家也同時檢查看看有沒有斷章取義的可能,
如果有疑義,就不取。
最後如果在版上貼出來時就是如下的樣版,當中未取的部份就以
空白全形補上:
[善心] <增一、四、九、六>
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
T02n0125_p0563a02║ 我恒觀見一人心中
T02n0125_p0563a03║所念之事。如屈伸臂頃而生天上。所以
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
有時因原句太短,或者要再加一點取句的說明,如:
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
[探視病人] <增一、五、十二、四>
T02n0125_p0569b29║(四)聞如是。一時。佛在舍衛國祇樹給孤獨
T02n0125_p0569c01║園。爾時。世尊告諸比丘。其有瞻視病者。則
T02n0125_p0569c02║為瞻視我已。有看病者。則為看我已。
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
則取句時加上簡短說明:以慈心去探望病人就好像看到佛一樣。
則可以成為:
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
[探視病人] <增一、五、十二、四>
註:慈心去探望病人就好像看到佛一樣。
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
T02n0125_p0569c01║ 其有瞻視病者。則
T02n0125_p0569c02║為瞻視我已。有看病者。則為看我已。
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
這樣大家在複檢時可以就此重點看看是否合於經意,而提出討論。
註: 詳細資料請至 telnet://cbs.ntu.edu.tw -> BudaDigest
按tab進入精華區