您有新信

 
[討論] 榮耀天家:基督徒的盼望
#1
晨星
發信站: 楓橋驛站 (bbs.cs.nthu.edu.tw )
(轉貼:理念相同,代為傳布,千祈海涵)

在耶和華眼中,看聖民之死極為寶貴。 —詩篇116篇15節
Precious in the sight of the Lord is the death of His saints. —Psalm 116:15

在1981年3月1日,身兼傳道與聖經註釋家的鐘馬田(D. Martyn Lloyd-Jones),躺在他臨終的病榻上。他曾於1939至1968年,擔任西敏寺的牧師。此刻,在他生命的盡頭,鐘馬田失去了說話的能力。他不想要別人繼續為他的康復來祈求,於是,他在一張紙條上明確地寫道:「別阻止我進入榮耀。」

生命是如此可貴,以致於當我們所愛之人即將離世進入天堂時,我們還是很難放手。然而,上帝早已定下要召我們回天家的日子,如詩篇116篇15節所說:「在耶和華眼中,看聖民之死極為寶貴。」

當保羅看見死亡逼近時,他因盼望在天堂裡等著他的一切而受到鼓舞:「從此以後,有公義的冠冕為我存留,就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的;不但賜給我,也賜給凡愛慕祂顯現的人。」(提摩太后書4章8節)

基督徒不論處在哪個人生階段,其最終的目的地是「與基督同在,因為這是好得無比的」(腓立比書1章23節)。這句話能賜給我們信心面對生活的種種挑戰,並在其他弟兄姊妹離世,回到基督所預備的榮耀天家時,帶給我們安慰。

屬天榮耀正等著,
相信聖子的人們;
今生苦難皆過去,
歡欣來見主榮面。
Sper

生命最大的喜樂就是確知天堂的盼望。
Life』s greatest joy is the sure hope of heaven.

Ready For Glory
January 19, 2013 — by Dennis Fisher

Read: Philippians 1:12-23
Precious in the sight of the Lord is the death of His saints. —Psalm 116:15

Genesis 46-48; Matthew 13:1-30On March 1, 1981, preacher and Bible commentator D. Martyn Lloyd-Jones lay on his deathbed. From 1939 to 1968, he had served as the pastor of London』s Westminster Chapel. Now at the end of his life, Lloyd-Jones had lost the ability to speak. Indicating that he did not want any more prayers for his recovery, he wrote on a piece of paper: 「Do not hold me back from glory.」

Because life is precious, it can be hard to let our loved ones go when the time comes for them to depart this earth and go to heaven. And yet God has set a time when He plans to call us home. Psalm 116:15 tells us, 「Precious in the sight of the Lord is the death of His saints.」

When Paul saw that death was near, he was encouraged by what awaited him in heaven: 「Finally, there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on that Day, and not to me only but also to all who have loved His appearing」 (2 Tim. 4:8).

No matter where Christians are in life』s journey, their ultimate destination is to 「be with Christ, which is far better」 (Phil. 1:23). This should give us confidence in facing life』s challenges and comfort when other believers leave us for that glorious home Christ has prepared.

The glories of heaven await
All those who believe in God』s Son;
The trials of this life will fade
When we see the Heavenly One. —Sper
2013/01/24 Thu 05:46:04
回覆 | 轉寄 | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org