您有新信

 
辨破楞嚴百偽 之四 之五
#1
doluna
發信站: 台大計中椰林風情站 (bbs.ntu.edu.tw )
    智昇又謂懷迪證譯,懷迪曾預《大寶積經》之證文(《開元錄》),按徐鍔
《大寶積經》述譯場證文有慧迪而無懷迪。又《開元錄》謂懷迪於《寶積》譯畢
南歸,乃譯《楞嚴》。《寶積》竣事在先天二年,《楞嚴》譯於神龍元年,前後
相去八載,又安得為之證耶?其偽四。

辨四

    若謂:「徐鍔述譯場證文有慧迪而無懷迪。」但《開元錄》【註三】則謂懷
迪曾參與譯《大寶積經》,究竟懷迪是否即是慧迪,尚待考證。呂文謂:「《寶
積》竣事在先天二年,《楞嚴》譯於神龍元年。前後相去八載,安得謂之證?」
按神龍(唐武后年號)元年(西元七○五年),先天(唐玄宗年號)二年(西元
七一三年),故知是先譯(楞嚴),後譯(寶積)。《開元釋教錄》記懷迪參與
《首楞嚴》之翻譯,乃在譯訖《大寶積經》南歸以後,此乃先後倒置。至於先為
《楞嚴》證譯,後譯《寶積》,雖相去八年,毫無問題,豈可謂此為偽耶?

【註三】:《開元錄》指《開元釋教錄》  大正藏  卷五十五

呂文五

    《楞嚴經序》,先出阿難墮摩登伽咒術一事,此竊取《摩鄧經》而撰之。據
《楞嚴》卷二,波斯匿王自說年六十二。佛與王同歲(《毗奈耶雜事》二十等)
,當亦為六十二。阿難於佛滿六十歲時,已為佛侍者(《中阿含》卷八等),此
時何得離佛遠遊致遭魔難?其偽五。

辨五

    呂文謂:「阿難墮摩登伽咒術一事,是竊取《摩鄧經》而撰之。」是呂臆斷
。據《涅槃經》【註四】阿難八不思議中第三見不非時謂:「阿難為侍者,見佛
必以時。」故知餘時有因緣,當可自由活動,豈可謂「阿難為佛侍者,不能離佛
遠遊,致遭魔難」耶?

【註四】:參考《大般涅槃經》憍陳如品  大正藏  卷十二  第六○一頁
Tue Dec 9 12:13:04 2003
回覆 | 轉寄 | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org