您有新信

 
[佛教] 《金剛經釋》∼8
#1
昂首闊步看藍天
發信站: 台科大資管銀河之旅 BBS (bbs.cs.ntust.edu.tw )
                                 金剛經釋


                                                      姚秦三藏法師鳩摩羅什譯
                                                             索達吉堪布 著疏

  「世尊!善男子、善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心。應雲何住?雲何降伏其心?」


  須菩提問:「世尊!世間成千上萬發菩提心的善男子、善女人,他們趣入大乘道時該

如何住?如何修行降伏自心獲得佛果呢?」


  「阿耨多羅」譯為漢文是無上的意思;「三藐」是甚深圓滿,即正等;「三」是正確

,「菩提」是覺悟的意思;合起來即無上甚深圓滿正等覺,發阿耨多羅三藐三菩提心就是

發菩提心。對於須菩提所提的問題以基道果的方式來分析,基是如何發菩提心,發心是怎

樣住;道是如何修,六度萬行怎樣修持;果是如何調伏自心而獲得圓滿的佛果。義淨和玄

奘的譯文中都有「雲何修持」,藏文中這一句也是有的。佛經不同於其他的語言,每一字

,每一句經文都有很甚深的內容。鳩摩羅什的譯文沒有,也許是所依的梵文本缺少或是翻

譯時漏掉的緣故。


  看到說法機緣成熟,對於須菩提出的問題,佛很高興回答。


http://www.zhihui.org/browse/kb_sdj/000_jingangjingshi.htm
Fri Jul 6 12:02:31 2007
回覆 | 轉寄 | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org