您有新信

 
CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
#1
淨光
CBEAT CD 13 正式版 ISO 檔及壓縮檔上網
蕭平實這樣引述錯誤CBEAT
>>>《大寶積經》〈大乘十法會第九〉 
...:【....一切法離心意意識,以無身故;一切法無住滅,一切阿梨耶故。】 

ANS 
真正大寶積經 
一切法無住。滅一切阿梨耶故。
一切法無求。離此彼親愛故。
一切法無著。離一切煩惱境界故。 

以上文句 

請注意本人手中古文板印大寶積經 
斷句是這樣 
一切法無住。滅一切阿梨耶故 

本人跟CBEAT反應打錯斷句


《說無垢稱經》法供養品第十三:「....如其性相悟解諸法,入無藏攝滅阿賴
耶,....

說無垢稱經 滅阿賴耶 = 大寶積經 滅一切阿梨耶故
2005年 2月18日 17:45:43 星期五
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
#2
Heaven
您好:

您已經來信 CBETA , 也在 CBETA 留言版留言,
我們也回信給您了, 您沒有收到嗎?

CBETA 的斷句和大正藏原書一致, 並沒有錯標.
如果在考證後發覺大正藏有誤, 我們會改正過來.
但在查證之前, 不能因為個人喜好某版經文而決定何者正確何者錯誤.

  heaven

※ 引述《softbest (淨光)》之銘言:
> CBEAT CD 13 正式版 ISO 檔及壓縮檔上網
> 蕭平實這樣引述錯誤CBEAT
> >>>《大寶積經》〈大乘十法會第九〉
> ...:【....一切法離心意意識,以無身故;一切法無住滅,一切阿梨耶故。】
> ANS
> 真正大寶積經
> 一切法無住。滅一切阿梨耶故。
> 一切法無求。離此彼親愛故。
> 一切法無著。離一切煩惱境界故。
> 以上文句
> 請注意本人手中古文板印大寶積經
> 斷句是這樣
> 一切法無住。滅一切阿梨耶故
> 本人跟CBEAT反應打錯斷句
> 《說無垢稱經》法供養品第十三:「....如其性相悟解諸法,入無藏攝滅阿賴
> 耶,....
> 說無垢稱經 滅阿賴耶 = 大寶積經 滅一切阿梨耶故

--
獅子吼站現有雜阿含的網路讀經會,歡迎一同來探討佛法原貌!
◇ 若言下相應   即共論佛義   若實不相應   合掌令歡喜 ◇
◇ 此宗本無諍   諍即失道意   執逆諍法門   自性入生死 ◇
◇ 南無 本師釋迦牟尼佛         南無 護法韋馱尊天菩薩 ◇
卍 歡迎光臨中華電子佛典協會 : http://www.cbeta.org   卍
Sat Feb 19 12:30:59 2005
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
#3
淨光
※ 引述《Heavenchow (Heaven)》之銘言:
> 您好:
> 您已經來信 CBETA , 也在 CBETA 留言版留言,
> 我們也回信給您了, 您沒有收到嗎?
> CBETA 的斷句和大正藏原書一致, 並沒有錯標.
> 如果在考證後發覺大正藏有誤, 我們會改正過來.
> 但在查證之前, 不能因為個人喜好某版經文而決定何者正確何者錯誤.
>   heaven

是的沒有收到  留言版回覆  和  mail
尊重大正藏

以下提供參考
《大寶積經》: 
一切法無住。滅一切阿梨耶故。 
.... 
一切法無著。離一切煩惱境界故。 

無住 對 無著 
滅一切 對 離一切 
阿梨耶 對 煩惱境界
2005年 2月19日 18:04:26 星期六
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
#4
淨光
大正藏cd 
滅阿賴6筆 
滅阿梨5筆 
提供參考
2005年 2月19日 20:45:38 星期六
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
#5
法迄巴
※ 引述《softbest (淨光)》之銘言:
> ※ 引述《Heavenchow (Heaven)》之銘言:
> > 您好:
> > 您已經來信 CBETA , 也在 CBETA 留言版留言,
> > 我們也回信給您了, 您沒有收到嗎?
> > CBETA 的斷句和大正藏原書一致, 並沒有錯標.
> > 如果在考證後發覺大正藏有誤, 我們會改正過來.
> > 但在查證之前, 不能因為個人喜好某版經文而決定何者正確何者錯誤.
> >   heaven
> 是的沒有收到  留言版回覆  和  mail
> 尊重大正藏
> 以下提供參考
> 《大寶積經》:
> 一切法無住。滅一切阿梨耶故。
> ....
> 一切法無著。離一切煩惱境界故。
> 無住 對 無著
> 滅一切 對 離一切
> 阿梨耶 對 煩惱境界

 阿梨耶是阿賴耶的另譯。

 阿賴耶是含藏的意思,為何會含藏?照理說應該是自性功能,不過
 從諸經論可以了知,它的含藏是帶著染義。是具有妄想的含藏意思
 ,否則就不需要轉識成智了。

 所以『一切法無住。滅一切阿梨耶故』,此句經義很通暢。觀上文
 文「善男子。云何菩薩摩訶薩觀正法行」,及其他經文之後,將句
 讀斷在「一切法無住」之後甚是允當。

 CBETA光碟上類此的錯誤非常多,我自己已不知遇到多少次,由於看
 不到站方出「糾正經文檔」(要很久之後才出一個「更新版」),我
 也懶得再反應。

 只能說,若不能滿足消費者要求,遲早會導致新提供者出現!

 若是怕擅改得咎,貴  單位沒有經文訓詁人員嗎?若果真沒有,以目
 前CBETA之聲名,只要具函到任一佛教學術單位請求協助沒有不受歡迎
 的!

 我是法迄巴沒錯,今晨開始在獅子吼站貼文!
Wed Feb 23 05:12:14 2005
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
#6
Heaven
※ 引述《fatsiba (法迄巴)》之銘言:
>  CBETA光碟上類此的錯誤非常多,我自己已不知遇到多少次,由於看
>  不到站方出「糾正經文檔」(要很久之後才出一個「更新版」),我
>  也懶得再反應。

CBETA 應該還保留著所有法友反應的文字問題,
也保留著回應的結果.

或許 CBEAT 可以找到許多 "類似" 的文字錯誤,
但其中可能 99.9% 都是大正藏的問題, CBETA 只是依文輸入.

若沒有人提出反應, 我們如何得知有文字問題?
的確有很多法友提出, 我們也一一回應或修正.
在 CBETA 電子報每個月也有提出報告.

不知何時兄台有提出許多次文字問題, 卻沒得到我們的回應嗎?
若有, 請提出相關的資料, 我們會請負責的同仁檢討.

>  只能說,若不能滿足消費者要求,遲早會導致新提供者出現!

CBETA 的成立, 有一個很大的因緣, 就是沒有人願意做, 所以有一群人願意努力.
如果有新提供者出現, 做的更快更好, 不只 CBETA , 相信法界眾生皆額首稱慶,
此乃妙事一件, 後學樂見其成.

>  若是怕擅改得咎,貴  單位沒有經文訓詁人員嗎?若果真沒有,以目
>  前CBETA之聲名,只要具函到任一佛教學術單位請求協助沒有不受歡迎
>  的!

敝單位有訓詁人員, 但如上述所言, 近幾年來兄台有提出任何反應嗎?
如果有, 請提出資料, 我們會虛心檢討.

況且, 我們人力非常有限, 若人手眾多, 我們可以全方位考慮許多事,
以現有人手, 只能在最小努力就能獲得最大收獲的方向入手.
如果只剩一人, 大概也是只能出來說一說, 做不了什麼事的.

此外, BudaTech 版並不是 CBETA 的資源, 此版希望只討論電子佛典相關事務.
對 CBETA 有任何意見, 歡迎直接寫信到 CBETA , 寫在這裡還會有人看到,
若想在其它版面討論 CBETA , 很可能就沒人回應了.

  heaven


--
獅子吼站現有雜阿含的網路讀經會,歡迎一同來探討佛法原貌!
◇ 若言下相應   即共論佛義   若實不相應   合掌令歡喜 ◇
◇ 此宗本無諍   諍即失道意   執逆諍法門   自性入生死 ◇
◇ 南無 本師釋迦牟尼佛         南無 護法韋馱尊天菩薩 ◇
卍 歡迎光臨中華電子佛典協會 : http://www.cbeta.org   卍
Wed Feb 23 22:54:21 2005
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
#7
Heaven
※ 引述《Heavenchow (Heaven)》之銘言:
> ※ 引述《fatsiba (法迄巴)》之銘言:
> >  若是怕擅改得咎,貴  單位沒有經文訓詁人員嗎?若果真沒有,以目
> >  前CBETA之聲名,只要具函到任一佛教學術單位請求協助沒有不受歡迎
> >  的!

補充說明, 的確有很多單位願意協助我們, 不過大家真的都很忙,
簡單一點的大多有回覆, 網站上即有資料可查.
太深入的問題, 也只好先擱置一旁, 以免固定的進度被一字一句所延誤.

如果兄台認為此事重要, 也願意協助,
後學給您一個建議, 您可以參考每個月的電子報,
若有難解的文字問題, 兄可以協助考查, 或是請教您認識的學術單位,
再將結果回饋給大眾, 這是利人利己之事, 相信兄台一定樂意協助,
後學也樂見其成, 先感謝兄台的發心了!

  heaven 合十

> 敝單位有訓詁人員, 但如上述所言, 近幾年來兄台有提出任何反應嗎?
> 如果有, 請提出資料, 我們會虛心檢討.
> 況且, 我們人力非常有限, 若人手眾多, 我們可以全方位考慮許多事,
> 以現有人手, 只能在最小努力就能獲得最大收獲的方向入手.
> 如果只剩一人, 大概也是只能出來說一說, 做不了什麼事的.
> 此外, BudaTech 版並不是 CBETA 的資源, 此版希望只討論電子佛典相關事務.
> 對 CBETA 有任何意見, 歡迎直接寫信到 CBETA , 寫在這裡還會有人看到,
> 若想在其它版面討論 CBETA , 很可能就沒人回應了.
>   heaven

--
獅子吼站現有雜阿含的網路讀經會,歡迎一同來探討佛法原貌!
◇ 若言下相應   即共論佛義   若實不相應   合掌令歡喜 ◇
◇ 此宗本無諍   諍即失道意   執逆諍法門   自性入生死 ◇
◇ 南無 本師釋迦牟尼佛         南無 護法韋馱尊天菩薩 ◇
卍 歡迎光臨中華電子佛典協會 : http://www.cbeta.org   卍
Wed Feb 23 23:00:47 2005
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
#8
法迄巴
※ 引述《Heavenchow (Heaven)》之銘言:
> ※ 引述《Heavenchow (Heaven)》之銘言:
> > ※ 引述《fatsiba (法迄巴)》之銘言:
> > >  若是怕擅改得咎,貴  單位沒有經文訓詁人員嗎?若果真沒有,以目
> > >  前CBETA之聲名,只要具函到任一佛教學術單位請求協助沒有不受歡迎
> > >  的!
> 補充說明, 的確有很多單位願意協助我們, 不過大家真的都很忙,
> 簡單一點的大多有回覆, 網站上即有資料可查.
> 太深入的問題, 也只好先擱置一旁, 以免固定的進度被一字一句所延誤.
> 如果兄台認為此事重要, 也願意協助,
> 後學給您一個建議, 您可以參考每個月的電子報,
> 若有難解的文字問題, 兄可以協助考查, 或是請教您認識的學術單位,
> 再將結果回饋給大眾, 這是利人利己之事, 相信兄台一定樂意協助,
> 後學也樂見其成, 先感謝兄台的發心了!
>   heaven 合十
> > 敝單位有訓詁人員, 但如上述所言, 近幾年來兄台有提出任何反應嗎?
> > 如果有, 請提出資料, 我們會虛心檢討.
> > 況且, 我們人力非常有限, 若人手眾多, 我們可以全方位考慮許多事,
> > 以現有人手, 只能在最小努力就能獲得最大收獲的方向入手.
> > 如果只剩一人, 大概也是只能出來說一說, 做不了什麼事的.
> > 此外, BudaTech 版並不是 CBETA 的資源, 此版希望只討論電子佛典相關事務.
> > 對 CBETA 有任何意見, 歡迎直接寫信到 CBETA , 寫在這裡還會有人看到,
> > 若想在其它版面討論 CBETA , 很可能就沒人回應了.
> >   heaven

我花了近三小時來回您的提議,但結果所有文章在疏忽間就消失了,緣起
既然不好,我就不再多說!

趁此機會,列目前收集到的意見--

No. 1643 尼乾子問無我義經 (卷1) T32, p0172b
  久處於輪回   不了勝義法
回 => 迴

No. 1643 尼乾子問無我義經 (卷1) T32, p0172c
  於彼菩提心   以惠常觀察
惠 => 慧

No. 1643 尼乾子問無我義經 (卷1) T32, p0173a
    若人依正理   以惠而修習
惠 => 慧


No. 279 大方廣佛華嚴經 (卷10) T10, p0051a
此中最下方。有香水海。名因陀羅華藏。世界名發生歡喜。佛剎微塵數世界圍遶。

香水海。名因陀羅華藏 => 此段文字依前經義演變是多出來的贅語


No. 01 長阿含經 (卷21) T01, p0137b

諸賢。當知無覺.無觀第二禪樂。第二禪樂。時。世間人聞此聲已。仰語彼言

無觀第二禪樂。第二禪樂。時。 => 此段經文多了「第二禪樂」的贅語


No. 945 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 (卷1) T19, p0106a
三緣永斷。不迷鏡裹之頭。
裹 => 

--
0279 大方廣佛華嚴經(八十卷)
如來名號品第七,依前文經義不應列在此處而為第七,
應有其他適合之處
Thu Feb 24 05:23:06 2005
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
#9
法迄巴
另外特別的建議,要每月或每二月出一次「經文更新檔」,可以直
接覆蓋原閱讀器的經文檔。且這個訊息要在首頁或是網站明顯處提
供下載連結。

若可能,再提供「經文更新檔更新下載通告」之訂閱,並在通告函
上提供下載超連結。
Thu Feb 24 05:29:12 2005
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: CBEAT CD 跟CBEAT反應打錯斷句
#10
Heaven
※ 引述《fatsiba (法迄巴)》之銘言:
> No. 1643 尼乾子問無我義經 (卷1) T32, p0172b
>   久處於輪回   不了勝義法
> 回 => 迴
> No. 1643 尼乾子問無我義經 (卷1) T32, p0172c
>   於彼菩提心   以惠常觀察
> 惠 => 慧
> No. 1643 尼乾子問無我義經 (卷1) T32, p0173a
>     若人依正理   以惠而修習
> 惠 => 慧

根據您所列的疑問, 我查了一下,  CBETA 與大正藏原文相同,
並無輸入錯誤.

上述迴回與慧惠問題, CBETA 也曾討論過,
發覺古來此二字混用情況頗多, 現在的人或許不懂,
但依文字而言並不算是錯誤,
若真要全面檢討, 或許得再專案來處理.

底下問題我會再回報, 因為這類問題不是 CBETA 輸入錯誤,
要考究起來就比較麻煩, 我們會再查證處理.
這類的文字問題, 並不是用常識就可以做出決定.
若兄台有時間, 可以自行至圖書館, 查閱數版大藏經,
將結果記錄下來, 如此一來, 或許兄台就可理解為何我們會將文字問題累積起來,
而不是每一字都去考究到底. 那時你也可了解每個月整理此事的難度有多高了.

我們真的也很希望有人專門來負責此事, 不知兄願意發心否?

  heaven

> No. 279 大方廣佛華嚴經 (卷10) T10, p0051a
> 此中最下方。有香水海。名因陀羅華藏。世界名發生歡喜。佛剎微塵數世界圍遶。
> 香水海。名因陀羅華藏 => 此段文字依前經義演變是多出來的贅語
> No. 01 長阿含經 (卷21) T01, p0137b
> 諸賢。當知無覺.無觀第二禪樂。第二禪樂。時。世間人聞此聲已。仰語彼言
> 無觀第二禪樂。第二禪樂。時。 => 此段經文多了「第二禪樂」的贅語
> No. 945 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 (卷1) T19, p0106a
> 三緣永斷。不迷鏡裹之頭。
> 裹 => 

--
獅子吼站現有雜阿含的網路讀經會,歡迎一同來探討佛法原貌!
◇ 若言下相應   即共論佛義   若實不相應   合掌令歡喜 ◇
◇ 此宗本無諍   諍即失道意   執逆諍法門   自性入生死 ◇
◇ 南無 本師釋迦牟尼佛         南無 護法韋馱尊天菩薩 ◇
卍 歡迎光臨中華電子佛典協會 : http://www.cbeta.org   卍
Thu Feb 24 13:20:09 2005
回覆 | 轉寄 | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org