您有新信

 
翱──一個妾身未明的字
#1
發信站: (tpts1.seed.net.tw>, 信區: BudaTech)
Heaven wrote:
> 
> 寄件者: maha <maha@tpts1.seed.net.tw>
> > V10N0279_p0053d02纚]=號【宮】
> >→V10N0279_p0053d02鱍口*(自/(犀-尸-牛)/十)]=號【宮】
> 
>  今天才發現一個字, 或許可用它來組
> 
>  [口*翱-羽]
> 
>  不過, 太小的字時, 左上角會變成 "白", 放大就是 "自" 了.
>  但 "翱" 在 dos + 倚天及使用標楷體時, 卻又長成 [皋*羽] 了.
>  若這二個有等同, 則有一個 "嗥" 字, 可惜在細明或標楷,
>  它都長的一個模樣.

這個「翱」字,實在是非常非常之精采。先表示結論,海文這個組合字
──[口*翱-羽]不能用。

這個「翱」字,在中文 WIN95底下真是千變萬化,底下試著以一般組合
字來表示:

A.細明體  12級:[((白/(犀-尸-牛)/十))*羽]
B.細明體  72級:[((自/(犀-尸-牛)/十))*羽]
C.標楷體  12級:[(白/本)*羽]
D.標楷體  72級:[(白/本)*羽]
E.華康細明 72級:[(白/本)*羽]
F.華康中明 72級:[(白/本)*羽]
G.華康粗明 72級:[(白/本)*羽]
H.華康特粗明72級:[(自/本)*羽]
I.華康中黑 72級:[(白/本)*羽]
J.華康隸書 72級:[(白/本)*羽]
K.華康行書 72級:[(白/本)*羽]
L.華康仿宋 72級:[(白/本)*羽]
M.華康古印 72級:[((自/(犀-尸-牛)/十))*羽]
N.全真顏體 72級:[(白/本)*羽]
O.全真魏碑 72級:[(白/本)*羽]

而翻開《新修康熙字典》,卻只找到[((自/(犀-尸-牛)/十))*羽]。

所以這個「翱」字,其字形究竟為何,當真是妾身未明,因此不好拿來
做組合字的元素。


 C-Beta.吳寶原
 E-mail:maha@tpts1.seed.net.tw
NEWS/INFO National Sun Yat-San University Sat Jun 6 04:24:55 1998
回覆 | 轉寄 | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org