您有新信

 
請教各位師兄
#1
@Facebook
請教各位師兄, 漢譯的雜阿含經到底是由印度高僧求那跋陀羅口述出來,再翻譯的? 
還是由梵本翻譯過來的?
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: 請教各位師兄
#2
@Facebook
印順導師:『歷代三寶紀』與『大唐內典錄』,依據道慧的『宋齊錄』,說『雜阿含
經』的梵本,是法顯所?來的,但僧祐『出三藏記集』,慧皎『高僧傳』,都沒有說
到,所以當時依據的梵本,是法顯還是求那跋陀羅?來,是難以論定的。(摘自: 《
印順法師佛學著作集》光碟 30.《雜阿含經論會編(上)》〈雜阿含經部類之整編〉
Y 30pb1) http://yinshun-edu.org.tw/Master_yinshun/y30_00_02
Fri Mar 30 12:18:17 2018
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: 請教各位師兄
#3
@Facebook
我聽一位教授說:「我生已盡,梵行已立,所作已辦,不受後有」這句就是證得初果,
二果, 三果 及四果的道次第, 有這種說法嗎?
Sat Mar 31 15:17:14 2018
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: 請教各位師兄
#4
@Facebook
Peter Yang 好像是瑜伽師地論的攝事分寫的!
Mon Apr 02 09:39:43 2018
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: 請教各位師兄
#5
@Facebook
沒有這種說法。原則上不管是什麼教授還是論,我們只聽釋迦牟尼佛所說。??

這四句是阿羅漢在成道時,依無生智而誦出的四句偈,較常見者有「諸漏已盡,梵行
已立,所作已辦,不受後有」,或雜阿含經最常用之「我生已盡,梵行已立,所作已
作,自知不受後有」。其中,「生已盡」與「諸漏已盡」同義,意指煩惱業縛已盡,
可證阿羅漢果,「梵行已立」,即脫離愛欲而過清淨之生活,唯有正行、正精進而無
邪行,「所作已作」,即已完成一切義務職守,「不受後有」,即已得解脫,將來再
不受束縛,不再於生死輪迴中流轉。這四句又稱為「四句成道」。以上出自佛光大辭
典「四句成道」辭條。
Mon Apr 02 20:47:24 2018
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: 請教各位師兄
#6
@Facebook
這個和主帖的問題無關,是離題了。不過《瑜伽師地論》卷第八十三,攝異門分之上
http://tripitaka.cbeta.org/T30n1579_083 確實有下面這段:

[0764b28] 復次我生已盡者。謂第八有等。梵行已立者。謂於聖道究竟修故無復退失
。所作已辦者。謂一切結永無餘故。一切道果已證得故。不受後有者。謂於七有亦永
盡故。又我生已盡者。有二種生。一生身生。此如前說。二煩惱生。此微薄故亦說為
盡。此則記別初之二果。梵行已立者。謂不還果非梵行貪此永斷故。所作已辦不受後
有者。謂阿羅漢。當知此中記別四種解了行相。
Tue Apr 03 10:11:53 2018
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: 請教各位師兄
#7
@Facebook
所以, 我們到底要聽誰的??
Thu Apr 05 13:15:55 2018
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: 請教各位師兄
#8
@Facebook
Peter Yang 有您真好,都讓我們複習雜阿含經??
Thu Apr 05 19:32:56 2018
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: 請教各位師兄
#9
@Facebook
雜阿含296經.....若佛出世,若(未出世),""此法常住"",法住、法界,彼如來自所
覺知,成等正覺,為(人)(演說)、(開示)、(顯發),謂:緣無明,有行;……
Thu Apr 05 19:35:18 2018
回覆 | 轉寄 | 返回

Re: 請教各位師兄
#10
@Facebook
喬瑟夫 雜阿含經是學界比較認同是"佛語"的經典,宜多複習!
Thu Apr 05 21:51:52 2018
回覆 | 轉寄 | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org