謝謝 Bowen Ke 所舉出的經文!昨天和無著比丘請教了一下,他直接叫我去查
nimitta,中文通常翻譯為「禪相」,英文的定義為: mark, sign; image; target,
object; cause, condition. 還真是「相、標」的意思,是「想陰」在禪定中的一種
作用。
《中阿含經》卷十七第72經的定中的「光明」就是一種禪相:
c.f.
http://buddhaspace.org/main/modules/dokuwiki/agama2:%E4%B8%AD%E9%98%BF%E5%
90%AB%E7%B6%93%E5%8D%B7%E7%AC%AC%E5%8D%81%E4%B8%83
《中阿含經》卷17〈2 長壽王品〉:「阿那律陀!我今要當作是念:『我心中不生疑
患,不生無念患,不生身病想患,不生睡眠患,不生太精勤患,不生太懈怠患,不生
恐怖患,不生喜悅患,亦不生自高心患,不生若干想患,亦不生不觀色患。』阿那律
陀!我欲不起此患故,便在遠離獨住,心無放逸,修行精勤,因在遠離獨住,心無放
逸,修行精勤故,便得光明而見色。」(CBETA, T01, no. 26, p. 538, b21-28)
《中阿含經》卷二十四第98經中「身念住」的光明也是種禪相:
c.f.
http://buddhaspace.org/main/modules/dokuwiki/agama2:%E4%B8%AD%E9%98%BF%E5%
90%AB%E7%B6%93%E5%8D%B7%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B#九八_中阿含因
品念處經第二_第二小土城誦
《中阿含經》卷24〈4 因品〉:「復次,比丘觀身如身,比丘者,念光明想,善受善
持,善憶所念,如前後亦然,如後前亦然,如晝夜亦然,如夜晝亦然,如下上亦然,
如上下亦然。如是不顛倒,心無有纏,修光明心,心終不為闇之所覆。如是比丘觀內
身如身,觀外身如身,立念在身,有知有見,有明有達,是謂比丘觀身如身。」
(CBETA, T01, no. 26, p. 583, a21-28)
原來這和上次訪談時有人問到的「光明想」就是一種禪相:
https://www.facebook.com/groups/budainfo/permalink/461110507331967/
但有一些可注意的地方,等我把他開的課聽完了再貼上重點。