看到一篇十二年前忘了回的經文討論 :p
※ 引述《flybox@Lion (羽殤)》之銘言:
> 中阿含經卷第二十七 (一一一)中阿含林品達梵行經第五
> <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
> 云何知欲。謂有五欲功德。可愛.可喜.美色.欲想應.甚可樂。
> ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
> 云何為五。眼知色。耳知聲。鼻知香。舌知味。身知觸。是謂知欲。
> >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
> 「有五欲功德。可愛.可喜.美色.欲想應.甚可樂。」
> 可否幫我翻譯一下這段??
有五種欲的功能,(凡夫覺得)可愛、可喜、漂亮、想要、很快樂。
這邊的「功德」純粹是「功能、作用」的意思,沒有好壞的意涵。
> 中阿含經卷第二十七 (一一一)中阿含林品達梵行經第五
> <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
> 云何知業。謂有二業思.已思業。是謂知業。
> ~~~~~~
> ......(略)云何知苦勝如。謂不多聞愚癡凡夫。不遇善知識。不御
> 聖法法。身生覺極苦甚重苦。命將欲絕。出此從外。更求於彼。或
> ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~
> 有沙門.梵志持一句咒。或二.三.四.多句咒。或持百句咒。彼
> 治我苦。如是因求生苦。因習生苦。苦滅。是謂知苦勝如。
> >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
> 請問「二業思」是什麼?
這是大正藏原先斷句有錯,應該是「謂有二業:思、已思業。」
思: 思維、意向。
已思業: 「思」後(透過身口意)造業。
> 可否幫我翻譯一下「身生覺極苦甚重苦」及「出此從外」?
身生覺極苦甚重苦:身體生起、感覺到極大的苦、非常重的苦。
出此從外:離於這個(佛法)而外求(外道咒術)。
簡單講,解脫者臨終前縱使身苦,心也不苦。沒解脫的人臨終前
很痛苦就會急病亂投醫,用各種方法想要逃避苦,但又逃不了苦,就
更苦。(這也正常,只是本經的標準比較高,是聖人的標準 :) )
> 中阿含經卷第二十七 (一一二)中阿含林品阿奴波經第六
> <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
> 如來以他心智觀他人心。知此人成就善法。亦成就不善法。如來後
> 時以他心智復觀此人心。知此人滅善法。生不善法。此人善法已滅
> 。不善法已生。餘有善根而不斷絕。從此善根當復更生善。如是此
> 人得清淨法。阿難。猶如平旦日初。出時闇滅明生。阿難。於意云
> 何。日轉昇上。至于食時。闇已滅。明已生耶。尊者阿難白曰。
> 爾也。世尊如是。
> ~~~~
> >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
> 請問「爾也」是什麼意思呢??
> 謝謝 :)
爾也:是這樣的。
Have a nice day!
--
寒山問拾得曰:
世間謗我、欺我、辱我、笑我、輕我、賤我、厭我、騙我,如何處治乎?
拾得云:
只是忍他、讓他、由他、避他、耐他、敬他、不要理他。再待幾年,你且看他。