翻譯如下供參考:
※ 引述《jeroci (火星的月亮比較圓)》之銘言:
> (請原諒小白的無知 ="= )
請儘量笑小白,但不要笑出來。
> 我知法.律。
我知道佛說的法與戒律。
> 汝等不知我所說成就。
你們這些人不知道我所說的成就。
> 我等所說與理合。汝等所說不成就。不與理合。
我們說的是合乎道理的,你們所說的是不成立的、不合乎道理的。
> 應前說者。則在後說。應後說者。則在前說。
應該要先說的,則到後面才說;應該後來說的,則在前面說。
(次序也搞亂啦。)
> 而共諍論言。我論是汝等不如。能答者當答。
而一起諍吵議論說:我的理論是你們所不如的啦,
你要能回答的話你就回答呀。(你說說看!你說說看!)
Have a nice day!
--
悠哉賢故友, 抱道樂林泉, 坐到無疑地, 參窮有象天.
胸中消塊壘, 筆底走雲煙, 更笑忘機鳥, 常窺定後禪.
∼訪古月師•娥嵋道人
☆歡迎光臨: