看板: talk ◎ 大家來灌水 板主: magelinus/Masakiko |
閱讀文章: 第 8193/10336 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
作者: Melon888 (melon) 標題: Re: 苦的原因 時間: 2010年 3月 2日 1:55:58 星期二 ※ 引述《chakwos (五五)》之銘言: > 其實我沒 yfan 說得那麼厲害。 > 那種感覺像是刀架在脖子上,迫使你不得不這麼做。orz > 不過那種苦我也說不上來,只能說一進那到個環境,就會覺得很悶, > 或是莫名其妙的煩;這算是五蘊熾盛苦嗎? 還是也有可能是怨憎會苦?(不合意的「聲」境,和「耳」入相遇?或是 不合意的「法」境,和「意」入相遇,這樣?) 不過我個人認為,像 chakwos 這樣,遇到苦的時候,能夠暫時跳出這種熱 毒的情境,客觀的分析自己的苦到底是哪一種的時候,心其實就已經清涼 一半了吧 ^_^ > 不知 melon 下次講課時會不會介紹到五蘊熾盛苦,我對這一項還滿好奇的, > 感覺是統括前七種苦,但卻又獨立出來,不知為什麼? :P 矮有不要說「講課」啦,這樣我會緊張啦,只是大家分享讀經心得,順便 跟大家報告:「嘿∼本周進度我有讀哦∼」這樣而已啦 XD 五盛陰苦,我以前也一直以為是「五陰熾盛的苦」。最近改變想法,認為 「五盛陰」其實可能只是「五陰」的另外譯名而已,和「熾盛」應該沒有 關係? 而且《雜阿含經》也有提過:有漏的「五陰」就是「五受陰」,這樣的觀 念。而「盛」和「受」在漢字的涵義上有點類似,所以我之前還一度胡亂 聯想:有沒有可能------- 1. 其實「五盛陰」也許就是「五受陰」的別譯? 2.「五盛陰」的「盛」字,其實不讀作 ㄕㄥˋ,而讀作 ㄔㄥˊ ? 「略五盛陰苦」,個人的不負責讀經小翻譯是: 一切的苦受(樂受也一樣,不過那大概要叫作「略五盛陰樂」了吧 :P), 說到底,都是因為五蘊作用的關係。 因為宇宙一切外在、身心,都是五蘊、六入組成的。當人的「六入」接 「觸」到六境,就產生「受」,包括苦受、樂受、不苦不樂受。「受」 了之後,→ 愛 → 取 → 有 → 生 (= 苦)→ 老死 (= 苦)→ ...... 循環不 停 .... 所以,也就是說,前面的七種苦,追根究柢的話,正是因為由五蘊、六 入對外境所反應到的「受」(苦),與「愛」(集)相應而造成的。 這樣? (所以獨立出來講的原因是:方便我們連結回蘊相應教重讀一次,並把他們 的關係串連起來?XD) > 且說真的,在一直唸佛時,也有一段時間因為覺得自己是不是在逃避問題, > 而懷疑這樣的作法對不對,心中許多的疑惑還在。 > 看來 Heaven 學長說得沒錯,瞭解大方向的苦還是很重要。 ^^ > 不知打坐時適不適合想著一些讓自己痛苦的事情,然後去分析它的原因? > 不過有點覺得這樣會讓自己的情緒起伏很大,影響打坐的品質。 (囧) 打坐時不是要萬緣放下,只專心於呼吸?還是你說的已經是進階版的觀禪 了?(我不知道只是硬講的啦 XD) -- ================================================= 昨天落,今天落,明天落,天天落葉。 昨天掃,今天掃,明天掃,香烤地瓜。 ================================================= -- ※ Origin: 台大獅子吼佛學專站 <cbs.ntu.edu.tw> ◆ From: !219.71.33.147 |
閱讀文章: 第 8193/10336 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |