看板: BudaXfile ◎ 佛教 X-FILE    板主: root
閱讀文章: 第 8427/8639 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回
作者: Heavenchow (Heaven) 看板: BudaXfile
標題: Re: .問吉祥天女的修法(3).
時間: Sun Dec  5 22:04:24 2010

※ 引述《DavidChiou (邱大剛)》之銘言:
> Hello manju,
> ※ 引述《manju (王眾)》之銘言:
> > http://cbeta.bodhisutra.org/result/normal/T21/1252b001.htm
> > 最後幾行(應該也是後人加的)似乎是真言的譯音,在娑(婆)馱的地方是
> > 標示saa dha ni,因此末學以為可能是娑較近似,
> > 然後就這段真言譯音來推斷句方式,如果◇是重複音的話,
>     羅馬拼音標示不是原來大藏經的內容(古中國人不會寫英文XD),
> 可能是大正藏中日本人加的?這部份或許 Heaven 會對於大正藏中的
> 羅馬拼音的來源比較清楚。

在大正藏原書上, 那些是梵文的悉曇字,
早期還沒處理梵文時, 全部一律用 "◇" 代表, 後來有人進一步處理,
就有了羅馬拼音的版本, 不過有些特殊的符號還是沒有羅馬拼音,
就保持 ◇ 符號.

如果有 CBReader , 就可以看到悉曇字呈現的樣貌了, 不過我也不知那些沒有
羅馬拼音的符號是不是重音?

--
◇ 若言下相應   即共論佛義   若實不相應   合掌令歡喜 ◇
◇ 此宗本無諍   諍即失道意   執逆諍法門   自性入生死 ◇
◇ 南無 本師釋迦牟尼佛         南無 護法韋馱尊天菩薩 ◇
卍 歡迎光臨中華電子佛典協會 : http://www.cbeta.org   卍
--
獅子吼站 板面介紹:                                         cbs.ntu.edu.tw
佛典電子化討論板 - 三藏十二部經, 部部電子見真跡                  BudaTech
閱讀文章: 第 8427/8639 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org