看板: BudaHelp ◎ 佛法求助哇啦啦    板主: cathykao/prajna
閱讀文章: 第 17580/17890 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回
作者: 郭志弘
標題: 請問大家、三法印
時間: Sun Jun 07 08:46:58 2015

請問大家、三法印,涅槃寂靜的“靜”為何用“靜”這個字而不是用“淨”這個字?

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: 邱大剛
Time: Sun Jun 07 20:26:05 2015

「涅槃寂靜」更常譯為「涅槃寂滅」。

至於譯為「寂靜」而不是「寂淨」這個字,可能只是翻譯的年代比較沒有人用「寂淨
」這個詞。

講這第三個法印時,時常後面還有說明,也可參考:

《雜阿含經》卷43:「而於涅槃,寂靜捨離」(CBETA, T02, no. 99, p. 314, 
b25-26)

《大般若波羅蜜多經(第201卷-第400卷)》卷332〈善學品53〉:「謂說生死無常、無
樂、無我、無淨,唯有涅槃寂靜微妙」(CBETA, T06, no. 220, p. 701, c2-3)

《大方廣佛華嚴經》卷51〈如來出現品37〉:「諸行無常,是磨滅法;涅槃寂靜,無
為安樂,遠離熾然,消諸熱惱。」(CBETA, T10, no. 279, p. 268, b27-28)

--
※ Origin: 台大獅子吼佛學專站 <http://buddhaspace.org> 
閱讀文章: 第 17580/17890 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org