看板: BudaHelp ◎ 佛法求助哇啦啦    板主: cathykao/prajna
閱讀文章: 第 14438/17888 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回
發信人: ataki.bbs@ptt.cc (罐頭), 看板: BudaHelp
標  題: Re: 第一次遇到如此吸引我的陀羅尼
發信站: 批踢踢實業 (Thu Sep  8 19:57:47 2005)
轉信站: Lion!Group.NCTU!grouppost!Group.NCTU!ptt
Origin: sally.csie.ntu.edu.tw

※ 引述《poohkoala (koala)》之銘言:
: ※ 引述《mingwangx (器材班,○九三)》之銘言:
: : (其餘恕刪)
: : 我會讀到這部經,
: : 是在翻閱大藏經的時候偶然見到。
: : 之所以特別注意到,
: : 除了持咒功德的特別吸引我,
: : 也因為那是玄奘大師所譯。
: : 除了此經,
: : 玄奘大師所譯的許多包含陀羅尼的經典也在大藏經裡頭。
: : 我有個疑惑:
: : 譯經的玄奘大師,和編大藏經的前賢,
: : 豈不知真言手印隨意流傳的危險?
: : (此問無惡意,只是求知。)
: 楞嚴經也是密教部的經啊
: 漢傳佛教本來也有密宗啊
: 在唐朝,就是因為玄奘大師翻譯這皆密教經典法門
: 唐朝才有密宗,也才傳到日本去
: 那個日本的空海大師,就是唐代到西安學的啊
: 漢傳的密宗後衰微,但也不是都沒有
: 持咒,法會,儀軌這些都有痕跡在
: 但是密教部的經典和法門也不是說只有藏傳能傳
: 聖嚴法師和其他很多法師古德都會講楞嚴經
: 而且漢傳的講這些密教法門會比較重理性叵析
: 特別會詳盡提出其中是吸收了民族風俗或某一個歷史時代的元素
: 與時並進常變常新

這裡又有一種說法:
http://cbs.ntu.edu.tw/gem_browse.php/fpath=gem/brd/BudaXfile/O/F105JT2O&num=1

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.212.233
閱讀文章: 第 14438/17888 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org