| 看板: BudaHelp ◎ 佛法求助哇啦啦 板主: cathykao/prajna |
| 閱讀文章: 第 13330/17893 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
作者: mylee (六度) 看板: BudaHelp
標題: Re: [問題] 想請問一個佛家用語的英文
時間: Sun May 8 21:29:18 2005
※ 引述《jukiki.bbs@ptt.cc (again)》之銘言:
> 我在書上看到 seven orders of being
> 可是都找不到中文解釋, 能不能請各位解答, 感謝
> 整段文是提到The Sutra of the 10 Kings(可以翻成十王經嗎?)
> 這部經書在描述地獄的情景
> 英文如下
> the sutra illustrate tje purgatorail journey of the soul
> from death to rebirth in one of seven orders of being,
> ranging from the highest, bodhisattvas (those who have attained eblightenment),
> to hungry ghosts or, still worse, those who have been banished to hell.
> 因為太多專業術語, 真是很難理解呢, 謝謝!
從上下文義來看可翻成七法界
--
卍 台大獅子吼佛學專站 WWW: http://cbs.ntu.edu.tw
|
| 閱讀文章: 第 13330/17893 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回 |
卍 台大獅子吼佛學專站 http://buddhaspace.org |