看板: BudaHelp ◎ 佛法求助哇啦啦    板主: cathykao/prajna
閱讀文章: 第 10403/17890 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回
作者: sici (七月) 看板: BudaHelp
標題: Re: THE TREASURE OF THE TATHAGATA
時間: Sun May  2 13:25:01 2004

> > ※ 引述《Being (Being)》之銘言:
> > > 請問有沒有人知道
> > > 有哪部漢譯佛典
> > > 其英文可能是 THE TREASURE OF THE TATHAGATA
                       ^^^^^^^^        ^^^^^^^^^
                       寶或藏的意思     如來

      查了一下: 如來藏是 tatha^gata-garbha
      three tresure有三寶、三藏(經、律、論)之義

      The treasure of the tathagata會不會指《如來   寶藏》之意?
      與如來藏思想無關?                     ^^^^^^ ^^^^^
                                          tathagata  treasure

      而treasure指「經」或「律」或「論」而言...

> > > 裡面有好大一個部分在講戒律
> > > 像是五逆 十重等等
> > > 我已經在角虎大正藏找過
> > > 有經名為如來藏的
> > > 但是裡面幾乎沒有提到戒律
> > > 主要是舉十種譬喻 說明眾生皆有如來藏
> > > if anyone knows, please tell me.
> > > thanks
> > > being
> > 能把全文或來源pop上來嗎
> > nick
--
獅子吼站 板面介紹:                                         cbs.ntu.edu.tw
佛法求助哇啦啦 - 您的問題就是大家的問題!                         BudaHelp
閱讀文章: 第 10403/17890 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org