看板: BudaDigest ◎ 大家來讀經 - 依進度摘要區    板主: Jeroci/Misty
閱讀文章: 第 2526/5137 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | 查分 | m H d | 返回
作者: jeroci (火星的月亮比較圓)
標題: Re: 「生聞」
時間: 2009年 3月31日 21:01:53 星期二

※ 引述《ywliu (霍夫曼)》之銘言:

> 現在的國語普通話我記得是當年投票時,選了北京話(好像廣東話差一票吧),不然海外
> 好像廣東移民比較通,很多人都以為那是中文。

早期的華人移民講廣東話的人口比較多, 
現在的華人移民已經沒有那麼統一了, 尤其現在大陸移民那麼多.
至於廣東話是不是拿來念唐詩也比現行中文還要更接近, 我就不知道了.
一般來講南方的語言會保留比較多古音是真的. 之前學校有個杭州同學
常常會跟我比較臺語跟杭州話的說法(我們真無聊 哈哈), 比如我們的名字在兩個
語言怎麼念, 飯怎麼念, 等等, 我們也發現有些音還蠻相近的.

> 我記得叫官話是好像說去北京做官時,
> 不管那一省來的都要學的話。

官話是 official language, 就是一個國家的政府機關在用的語言.
比如說印度雖然有一堆語言, 但是他們現在的官話是英文.



--
Train yourself to let go of
everything you fear to lose.
-Star Wars III-
--
※ Origin: 台大獅子吼佛學專站 <cbs.ntu.edu.tw> 
◆ From: !64.119.87.84
閱讀文章: 第 2526/5137 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 轉寄 | 轉貼 | 查分 | m H d | 返回

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org