差異處

這裡會顯示出所選的版次與目前版次的差異處。

agama:研討_無相三昧有沒有想陰 2019/06/08 16:19 agama:研討_無相三昧有沒有想陰 2020/10/23 12:23 目前版本
行 5: 行 5:
還是要入「滅受想定」才會沒有「想蘊」? 還是要入「滅受想定」才會沒有「想蘊」?
-=====+----
Satipatthana Shi: Satipatthana Shi:
行 16: 行 16:
也就是說,無相三昧中有想蘊,但是想蘊(subject)不緣取對象(object),也就是不念一切相、出離一切相,因此稱為「無相三昧」。 也就是說,無相三昧中有想蘊,但是想蘊(subject)不緣取對象(object),也就是不念一切相、出離一切相,因此稱為「無相三昧」。
-===== +---- 
-David Chiou:+guest:
-請教這一段經文:+請教這段經文:
「云何無想有法而不覺知?」 「云何無想有法而不覺知?」
行 25: 行 25:
「如是比丘一切想不憶念,無想心三昧身作證具足住,是名比丘無想於有法而不覺知。」 「如是比丘一切想不憶念,無想心三昧身作證具足住,是名比丘無想於有法而不覺知。」
-看起來是說「無想心三昧」是「無想有法而不覺知」,沒有「想」?+看來是說「無想心三昧」是「無想有法而不覺知」,沒有「想」?
-=====+----
David Chiou: David Chiou:
-啊,我懂了,是「無『想於有法』」,有想,但是想不念所緣,因此稱為「無想有法」。+是「無『想於有法』」,有想,但是想不念所緣,因此稱為「無想有法」。
-就是您引用無著比丘說的那句話的意思。+就是無著比丘那句話的意思。
-=====+----
Satipatthana Shi: Satipatthana Shi:
-Yes, you are right. It means: 「無『想於有法』」,有想,但是想不念所緣,因此稱為「無想有法」。就是您引用無著比丘說的那句話的意思。+Yes, you are right. It means: 「無『想於有法』」,有想,但是不去認知取相,因此稱為「無想有法」。就是無著比丘那句話的意思。
有想,但不思惟一切相故,如《瑜伽師地論》所說:「又二因緣入無相定。一不思惟一切相故。二正思惟無相界故。」(CBETA, T30, no. 1579, p. 337b20-21) 有想,但不思惟一切相故,如《瑜伽師地論》所說:「又二因緣入無相定。一不思惟一切相故。二正思惟無相界故。」(CBETA, T30, no. 1579, p. 337b20-21)
-=====+----
Satipatthana Shi: Satipatthana Shi:
行 62: 行 62:
《阿毘達磨大毘婆沙論》卷104:「法印經說若觀色聲香味觸相。而捨諸相名無相定。彼觀境界相而捨有情[3]相。謂以空定觀色等法。捨有情想。於中都無女男等故。」(CBETA, T27, no. 1545, p. 541c10-13) 《阿毘達磨大毘婆沙論》卷104:「法印經說若觀色聲香味觸相。而捨諸相名無相定。彼觀境界相而捨有情[3]相。謂以空定觀色等法。捨有情想。於中都無女男等故。」(CBETA, T27, no. 1545, p. 541c10-13)
-=====+----
David Chiou: David Chiou:
您真是超級細心! 您真是超級細心!
-由於我對這些不熟,無相三昧的定義是從卷三第80經、卷十八等經抄下來的:+無相三昧的定義是引用卷三第80經、卷十八第502經等經:
《雜阿含經》卷3:「復有正思惟三昧,觀色相斷,聲、香、味、觸、法相斷,是名無相。如是觀者,猶未離慢、知見清淨。」(CBETA, T02, no. 99, p. 20, b12-14) 《雜阿含經》卷3:「復有正思惟三昧,觀色相斷,聲、香、味、觸、法相斷,是名無相。如是觀者,猶未離慢、知見清淨。」(CBETA, T02, no. 99, p. 20, b12-14)
行 77: 行 77:
「觀色相斷,聲、香、味、觸、法相斷」和「無相界屬於法相」文字上的矛盾,如果將「觀色相斷,聲、香、味、觸、法相斷」改說是「A.觀六境(色聲香味觸法)滅盡」或是「B.離色相、聲相、香相、味相、觸相、法相」,就比較好,不會聽來邏輯怪怪的?請問您覺得A.B. 都OK嗎?還是哪一個更精確? 「觀色相斷,聲、香、味、觸、法相斷」和「無相界屬於法相」文字上的矛盾,如果將「觀色相斷,聲、香、味、觸、法相斷」改說是「A.觀六境(色聲香味觸法)滅盡」或是「B.離色相、聲相、香相、味相、觸相、法相」,就比較好,不會聽來邏輯怪怪的?請問您覺得A.B. 都OK嗎?還是哪一個更精確?
-=====+----
Satipatthana Shi: Satipatthana Shi:
行 90: 行 90:
A.B. 都OK! A.B. 都OK!
 +
 +----
 +David Chiou:
 +
 +先前想改為A或B,不過目前暫時維持引用經文原文的註釋,因為經文原文雖然較沒那麼精確,但是經文本身可能比加上「有為法」的精確敘述來得易懂些,引用經文也比較不會被不同見解的人質疑。至於想要進一步了解的人,則可參考「進階辨正」中的討論。
 +
 +另一方面,一般凡夫會念的都是有為法,凡夫自以為的無為法似乎仍是有為法(例如緣意、法,生意識等等)。「念休息」一類的修法或許有可能例外,不過我猜「念休息」可能還不須要真正念無為法,只是念無為法的功德或是儘量逼近而已?否則念休息前得有無相三昧的程度 :Q
 +
 +個人臆測雜阿含第80經說的「不思惟一切相」可能是無相三昧主要的修法,例如是凡夫第一次要修到的方法?至於「正思惟無相界」會不會是已入過無相三昧定的人,才有辦法正確憶想起這樣的境界,而直入無相三昧?
 
agama/研討_無相三昧有沒有想陰.1559981950.txt.gz · 上一次變更: 2019/06/08 16:19
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.11280107498169