差異處

這裡會顯示出所選的版次與目前版次的差異處。

agama1:增壹阿含經十不善品第四十八 2019/01/12 15:39 agama1:增壹阿含經十不善品第四十八 2024/01/13 12:51 目前版本
行 87: 行 87:
@[0786a26]@一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。 @[0786a26]@一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。
-@[0786a27]@爾時,世尊十五日說戒時,將諸比丘,前後-[2]-圍遶,往詣普會講堂。爾時,世尊默然觀察,諸聖眾寂寞不語。是時,阿難白佛言:「-[3]-今日聖眾盡集講堂,唯然,世尊!當與諸比丘說禁戒。」爾時,世尊亦復默然不語。+@[0786a27]@爾時,世尊十五日說戒時,將諸比丘,前後-[2]-圍遶,往詣[[普會講堂]]。爾時,世尊默然觀察,諸聖眾寂寞不語。是時,阿難白佛言:「-[3]-今日聖眾盡集講堂,唯然,世尊!當與諸比丘說禁戒。」爾時,世尊亦復默然不語。
@[0786b02]@是時,阿難須臾復白佛言:「今正是時,宜說禁戒,初夜欲盡。」爾時,世尊復默不語。 @[0786b02]@是時,阿難須臾復白佛言:「今正是時,宜說禁戒,初夜欲盡。」爾時,世尊復默不語。
行 398: 行 398:
@[0787c13]@爾時,世尊告阿難曰:「將來久遠於此國界,當有城郭名曰雞頭,東西十二由旬,南北七由旬,土地豐熟,人民熾盛,街巷成行。爾時,城中有龍王名曰水光,夜雨澤香,晝則清和。是時,雞頭城中有羅剎鬼名曰葉華,所行順法,不違正教,-[25]-伺人民寢寐之後,除去穢惡諸不淨者,又以香汁而灑其地,極為香淨。 @[0787c13]@爾時,世尊告阿難曰:「將來久遠於此國界,當有城郭名曰雞頭,東西十二由旬,南北七由旬,土地豐熟,人民熾盛,街巷成行。爾時,城中有龍王名曰水光,夜雨澤香,晝則清和。是時,雞頭城中有羅剎鬼名曰葉華,所行順法,不違正教,-[25]-伺人民寢寐之後,除去穢惡諸不淨者,又以香汁而灑其地,極為香淨。
-@[0787c20]@「阿難當知,爾時,閻浮地東、西、南、北十萬由旬,諸山河石壁皆自消滅,四大海水各據一方。時,閻浮地極為平整,如鏡清明,舉閻浮地內,穀食豐賤,人民熾盛,多諸珍寶,諸村落相近,雞鳴相接。是時,弊花果樹枯竭,穢惡亦自消滅,其餘甘美果樹,香氣殊好者,皆生乎地。爾時。時氣和適,四時順節,人身之中無有百八之患。貪欲、瞋恚、愚癡不大殷勤,人心平均皆同一意,相見歡悅,善言相向,言辭一類,無有差別,如彼[[鬱單曰]]-[一]-人,而無有異。是時,閻浮地內人民大小皆同一-[1]-嚮,無若干之差別也。彼時男女之類意欲大小便,地自然開,事訖之後,地復還合。爾時,閻浮地內自然生粳米,亦無皮-[2]-裹,極為香美,食無患苦。所謂金銀、珍寶、-[3]-車璩、-[4]-瑪瑙、真珠、-[5]-虎珀,各散在地,無人省錄。是時,人民手執此寶,自相謂言:『昔者之人由此寶故,各相傷害,繫閉牢獄,更無數苦惱,如今此寶與瓦石同流,無人守護。』+@[0787c20]@「阿難當知,爾時,閻浮地東、西、南、北十萬由旬,諸山河石壁皆自消滅,四大海水各據一方。時,閻浮地極為平整,如鏡清明,舉閻浮地內,[[穀食豐賤]]-[]-,人民熾盛,多諸珍寶,諸村落相近,雞鳴相接。是時,弊花果樹枯竭,穢惡亦自消滅,其餘甘美果樹,香氣殊好者,皆生乎地。爾時。時氣和適,四時順節,人身之中無有百八之患。貪欲、瞋恚、愚癡不大殷勤,人心平均皆同一意,相見歡悅,善言相向,言辭一類,無有差別,如彼[[鬱單曰]]-[一]-人,而無有異。是時,閻浮地內人民大小皆同一-[1]-嚮,無若干之差別也。彼時男女之類意欲大小便,地自然開,事訖之後,地復還合。爾時,閻浮地內自然生粳米,亦無皮-[2]-裹,極為香美,食無患苦。所謂金銀、珍寶、-[3]-車璩、-[4]-瑪瑙、真珠、-[5]-虎珀,各散在地,無人省錄。是時,人民手執此寶,自相謂言:『昔者之人由此寶故,各相傷害,繫閉牢獄,更無數苦惱,如今此寶與瓦石同流,無人守護。』
-@[0788a09]@「爾時,法王出現,名曰-[6]-蠰佉,正法治化,七寶成就。所謂七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、玉女寶、典兵寶、守藏之寶,是謂七寶,領此閻浮地內,不以刀杖,自然靡伏。如今,阿難!四珍之藏,乾陀越國伊羅鉢寶藏,多諸珍-[7]-琦異物,不可稱計;第二彌梯羅國般綢大藏,亦多珍寶;第三須賴吒大國有寶藏,亦多珍寶;第四-[8]-婆羅㮈蠰佉有大藏,多諸珍寶,不可稱計,此四大藏自然應現,諸守藏人各來白王:『唯願大王以此寶藏之物,惠施貧窮!』爾時,蠰佉大王得此寶已,亦復不省-[9]-錄之,意無財物之想。時,閻浮地內自然樹上生衣,極細柔軟,人取著之,如今鬱單-[10]-曰人自然樹上生衣,而無有異。+@[0788a09]@「爾時,法王出現,名曰蠰-[6]-佉,正法治化,七寶成就。所謂七寶者,輪寶、象寶、馬寶、珠寶、玉女寶、典兵寶、守藏之寶,是謂七寶,領此閻浮地內,不以刀杖,自然靡伏。如今,阿難!四珍之藏,乾陀越國伊羅鉢寶藏,多諸珍-[7]-琦異物,不可稱計;第二彌梯羅國般綢大藏,亦多珍寶;第三須賴吒大國有寶藏,亦多珍寶;第四-[8]-婆羅㮈蠰佉有大藏,多諸珍寶,不可稱計,此四大藏自然應現,諸守藏人各來白王:『唯願大王以此寶藏之物,惠施貧窮!』爾時,蠰佉大王得此寶已,亦復不省-[9]-錄之,意無財物之想。時,閻浮地內自然樹上生衣,極細柔軟,人取著之,如今鬱單-[10]-曰人自然樹上生衣,而無有異。
-@[0788a23]@「爾時,彼王有大臣,名曰修梵摩,是王少小同好,王甚愛敬,又且顏貌端-[11]-正,不長、不短,不肥、不瘦,不白、不黑,不老、不少。是時,修梵摩有妻,名曰梵摩越,-[12]-玉女中最極為殊妙,如天帝妃,口作-[13]-優鉢蓮花香,身作栴檀香,諸婦人八十四態,永無復有,亦無疾病亂想之念。爾時,彌勒菩薩於兜-[14]-率天,觀察父母不老、不少,便降神下應,從右脅生,如我今日右脅生無異,彌勒菩薩亦復如是。兜率諸天各各唱令:『彌勒菩薩-[15]-已降神-[16]-下。』是時,修梵摩即與子立字,名曰彌勒,有三十二相、八十種好,莊嚴其身,身黃金色。爾時,人壽極長,無有諸患,皆壽八萬四千歲,女人年五百歲然後[[出-[17]-適]]-[二]-。爾時,彌勒在家未經幾時,便當出家學道。+@[0788a23]@「爾時,彼王有大臣,名曰修梵摩,是王少小同好,王甚愛敬,又且顏貌端-[11]-正,不長、不短,不肥、不瘦,不白、不黑,不老、不少。是時,修梵摩有妻,名曰梵摩越,-[12]-玉女中最極為殊妙,如天帝妃,口作-[13]-優鉢蓮花香,身作栴檀香,諸婦人八十四態,永無復有,亦無疾病亂想之念。爾時,彌勒菩薩於兜-[14]-率天,觀察父母不老、不少,便降神下應,[[從右脅生]]-[]-,如我今日右脅生無異,彌勒菩薩亦復如是。兜率諸天各各唱令:『彌勒菩薩-[15]-已降神-[16]-下。』是時,修梵摩即與子立字,名曰彌勒,有[[三十二相]]、[[八十種好]],莊嚴其身,身黃金色。爾時,人壽極長,無有諸患,皆壽八萬四千歲,女人年五百歲然後[[出-[17]-適]]-[二]-。爾時,彌勒在家未經幾時,便當出家學道。
@[0788b08]@「爾時,去雞頭城不遠,有道樹名曰龍華,高一由旬,廣五百步。時,彌勒菩薩坐彼樹下,成無上道果;當其夜半,彌勒出家,即其夜成無上道。時,三千大千剎土,六變震動,地神各各相告曰:『今彌勒[*]已成佛!』轉至聞四天王宮,『彌勒[*]已成佛道!』轉轉聞徹三十三天、-[18]-焰天、兜[*]率天、化自在天、他化自在天,聲展轉乃至梵天:『彌勒[*]已成佛道!』爾時,魔名大將以法治化,聞如來名教音-[19]-響之聲,歡喜踊躍,不能自勝,七日七夜不眠不寐。是時,魔王將欲界無數天人,至彌勒佛所,恭敬禮拜。 @[0788b08]@「爾時,去雞頭城不遠,有道樹名曰龍華,高一由旬,廣五百步。時,彌勒菩薩坐彼樹下,成無上道果;當其夜半,彌勒出家,即其夜成無上道。時,三千大千剎土,六變震動,地神各各相告曰:『今彌勒[*]已成佛!』轉至聞四天王宮,『彌勒[*]已成佛道!』轉轉聞徹三十三天、-[18]-焰天、兜[*]率天、化自在天、他化自在天,聲展轉乃至梵天:『彌勒[*]已成佛道!』爾時,魔名大將以法治化,聞如來名教音-[19]-響之聲,歡喜踊躍,不能自勝,七日七夜不眠不寐。是時,魔王將欲界無數天人,至彌勒佛所,恭敬禮拜。
行 410: 行 410:
@[0788b27]@「爾時,雞頭城中長者,名曰善財,聞魔王教令,又聞佛音[*]響,將八萬四千眾,至彌勒佛所,頭面禮足,在一面坐。爾時,彌勒漸與說法微妙之論,所謂論者:施論、戒論、生天之論,欲不淨想,出要為妙。爾時,彌勒見諸人民心開意解,如諸佛世尊常所說法:苦、[*]習、盡、道,與諸人民廣分別義。爾時,座上八萬四千人,諸塵垢盡,得法眼淨。是時,善財與八萬四千人等,即前白佛:『求索出家,善修梵行,盡-[21]-成阿羅漢道。』爾時,彌勒初會八萬四千阿羅漢。 @[0788b27]@「爾時,雞頭城中長者,名曰善財,聞魔王教令,又聞佛音[*]響,將八萬四千眾,至彌勒佛所,頭面禮足,在一面坐。爾時,彌勒漸與說法微妙之論,所謂論者:施論、戒論、生天之論,欲不淨想,出要為妙。爾時,彌勒見諸人民心開意解,如諸佛世尊常所說法:苦、[*]習、盡、道,與諸人民廣分別義。爾時,座上八萬四千人,諸塵垢盡,得法眼淨。是時,善財與八萬四千人等,即前白佛:『求索出家,善修梵行,盡-[21]-成阿羅漢道。』爾時,彌勒初會八萬四千阿羅漢。
-@[0788c08]@「是時,[*]蠰佉王聞彌勒-[22]-已成佛道,便往至佛所,欲得聞法。時,-[23]-彌勒與-[24]-說法,初善、中善、-[25]-竟善,義理深邃。爾時,大王復於異時立太子,賜剃頭師珍寶,復以雜寶與諸梵志,將八萬四千眾-[26]-生,往至佛所,求作沙門;盡成-[27]-道果,得阿羅漢。+@[0788c08]@「是時,蠰[*]佉王聞彌勒-[22]-已成佛道,便往至佛所,欲得聞法。時,-[23]-彌勒與-[24]-說法,初善、中善、-[25]-竟善,義理深邃。爾時,大王復於異時立太子,賜剃頭師珍寶,復以雜寶與諸梵志,將八萬四千眾-[26]-生,往至佛所,求作沙門;盡成-[27]-道果,得阿羅漢。
@[0788c14]@「是時,修梵摩大長者聞彌勒[*]已成佛道,將八萬四千梵志之眾,往至佛所,求作沙門;得阿羅漢。唯-[28]-修梵摩一人,斷三結使,必盡-[29]-苦際。 @[0788c14]@「是時,修梵摩大長者聞彌勒[*]已成佛道,將八萬四千梵志之眾,往至佛所,求作沙門;得阿羅漢。唯-[28]-修梵摩一人,斷三結使,必盡-[29]-苦際。
行 416: 行 416:
@[0788c17]@「是時,佛母梵摩越復將八萬四千婇女之眾,往至佛所,求作沙門。-[30]-是時,諸女人盡得羅漢;唯有梵摩越一人,斷三結使,成須陀洹。 @[0788c17]@「是時,佛母梵摩越復將八萬四千婇女之眾,往至佛所,求作沙門。-[30]-是時,諸女人盡得羅漢;唯有梵摩越一人,斷三結使,成須陀洹。
-@[0788c20]@「爾時,諸剎利婦聞彌勒如來出現世間,成等正覺,數千萬眾往至佛所,頭面禮足,在一面坐。各各生心,求作沙-[31]-門,出家學道;或有[[越次取證]]-[三]-,或有不取證者。爾時,阿難!其不越次取證者,盡是奉法之人,患厭一切世間不可樂想。爾時,彌勒當說[[三乘]]-[四]-之教,如我今日弟子之中,[[大迦葉]]-[五]-者行十二頭陀,過去諸佛所善修梵行,此人常佐彌勒,勸化人民。」+@[0788c20]@「爾時,諸剎利婦聞彌勒如來出現世間,成等正覺,數千萬眾往至佛所,頭面禮足,在一面坐。各各生心,求作沙-[31]-門,出家學道;或有[[越次取證]]-[三]-,或有不取證者。爾時,阿難!其不越次取證者,盡是奉法之人,患厭一切世間不可樂想。爾時,彌勒當說[[三乘]]-[四]-之教,如我今日弟子之中,[[大迦葉]]-[五]-者行十二[[頭陀]],過去諸佛所善修梵行,此人常佐彌勒,勸化人民。」
-@[0788c28]@爾時,迦葉去如來不遠,[[結跏-[32]-趺坐]],[[正身正意]],[[繫念在前]]。爾時,世尊告迦葉曰:「吾今年-[1]-已衰耗,年向八十餘。然今如來有四大聲聞,堪任遊化,智慧無盡,眾德具足。云何為四?所謂大迦葉比丘、[[君屠鉢漢]]-[六]-比丘、[[賓頭盧]]-[七]-比丘、[[羅云]]比丘。汝等四大聲聞要不般涅槃,須吾法沒盡,然後乃當般涅槃。大迦葉亦不應般涅槃,要須彌勒出現世間。所以然者,彌勒所化弟子,盡是釋迦文佛弟子,由我遺化得盡有漏。摩竭國界毘提村中,大迦葉於彼山中住。又彌勒如來將無數千人眾,前後圍遶,往至此山中,遂蒙佛恩,諸鬼神當與開門,使得見迦葉禪窟。+@[0788c28]@爾時,迦葉去如來不遠,[[結跏-[32]-趺坐]],[[正身正意]],[[繫念在前]]。爾時,世尊告迦葉曰:「吾今年-[1]-已衰耗,年向八十餘。然今如來有四大聲聞,堪任遊化,智慧無盡,眾德具足。云何為四?所謂大迦葉比丘、[[君屠鉢漢]]-[六]-比丘、[[賓頭盧]]-[七]-比丘、[[羅云]]比丘。汝等四大聲聞[[要不般涅槃]]-[]-,須吾法沒盡,然後乃當般涅槃。大迦葉亦不應般涅槃,要須彌勒出現世間。所以然者,彌勒所化弟子,盡是釋迦文佛弟子,由我遺化得盡有漏。摩竭國界毘提村中,大迦葉於彼山中住。又彌勒如來將無數千人眾,前後圍遶,往至此山中,遂蒙佛恩,諸鬼神當與開門,使得見迦葉禪窟。
@[0789a12]@「是時,彌勒伸右手指示迦葉,告諸人民:『過去久遠釋迦文佛弟子,名曰迦葉!今日現在,頭陀苦行最為第一。』是時,諸人民見已,歎未曾有,無數百千眾生,諸塵垢盡,得法眼淨。或復有眾生,見迦葉身已,此名為最初之會,九十六億人,皆得阿羅漢。斯等之人皆是我弟子。所以然者,悉由受我教訓之所致也。亦由四事因緣:惠施、仁愛、利人、等利。爾時,阿難!彌勒如來當取迦葉僧伽梨著之。是時,迦葉身體奄然星散。是時,彌勒復取種種-[2]-香華,供養迦葉。所以然者,諸佛世尊有-[3]-恭敬心於正法故。彌勒亦由我所受正法化,得成無上正真之道。 @[0789a12]@「是時,彌勒伸右手指示迦葉,告諸人民:『過去久遠釋迦文佛弟子,名曰迦葉!今日現在,頭陀苦行最為第一。』是時,諸人民見已,歎未曾有,無數百千眾生,諸塵垢盡,得法眼淨。或復有眾生,見迦葉身已,此名為最初之會,九十六億人,皆得阿羅漢。斯等之人皆是我弟子。所以然者,悉由受我教訓之所致也。亦由四事因緣:惠施、仁愛、利人、等利。爾時,阿難!彌勒如來當取迦葉僧伽梨著之。是時,迦葉身體奄然星散。是時,彌勒復取種種-[2]-香華,供養迦葉。所以然者,諸佛世尊有-[3]-恭敬心於正法故。彌勒亦由我所受正法化,得成無上正真之道。
行 458: 行 458:
@[0789c17]@「過千歲之後,當有犯戒之人,遂復立戒。 @[0789c17]@「過千歲之後,當有犯戒之人,遂復立戒。
-@[0789c17]@「彌勒如來當壽八萬四千歲,般涅槃後,遺法當存八萬四千歲。所以然者,爾時眾生皆是利根。其有善男子、善女人,欲得-[7]-見彌勒佛,及三會聲聞眾,及雞頭城,及見[*]蠰佉王,并四大藏珍寶者,欲食自然粳米,并著自然衣裳,身壞命終生天上者,彼善男子、善女人,當勤加精進,無生懈怠,亦當供養諸法師承事,名華、[[㨶]]-[十]-香種種供養無令有失。如是,阿難!當作是學。」+@[0789c17]@「彌勒如來當壽八萬四千歲,般涅槃後,遺法當存八萬四千歲。所以然者,爾時眾生皆是利根。其有善男子、善女人,欲得-[7]-見彌勒佛,及三會聲聞眾,及雞頭城,及見蠰[*]佉王,并四大藏珍寶者,欲食自然粳米,并著自然衣裳,身壞命終生天上者,彼善男子、善女人,當勤加精進,無生懈怠,亦當供養諸法師承事,名華、[[㨶]]-[十]-香種種供養無令有失。如是,阿難!當作是學。」
@[0789c26]@爾時,阿難及諸大會聞佛所說,歡喜奉行。 @[0789c26]@爾時,阿難及諸大會聞佛所說,歡喜奉行。
行 504: 行 504:
-[6] 蠰=儴【宋】*【元】*【明】* +[6] 「蠰」,宋、元、明三本作「儴」。*
-    「蠰」,宋、元、明三本作「儴」。 +
-    「儴」,大正藏原為「蠰」,今依據宋、元、明三本改作「儴」。 +
[7] 琦=奇【宋】【元】【明】 [7] 琦=奇【宋】【元】【明】
行 676: 行 673:
====[註解]==== ====[註解]====
 +
 +[] 穀食豐賤:糧食豐產因此價格低廉。
[一] 鬱單曰:此世界的四大洲之一,人壽千歲,是四大洲中果報最殊勝的大同世界,但沒有佛法。另譯為「北俱盧洲」、「欝單越」、「欝多羅提舍」。 [一] 鬱單曰:此世界的四大洲之一,人壽千歲,是四大洲中果報最殊勝的大同世界,但沒有佛法。另譯為「北俱盧洲」、「欝單越」、「欝多羅提舍」。
 +
 +[] 從右脅生:從右側出生。按:依古印度相術,出生時如果是右肩先露出、然後頭再出來,稱為從右脅生。
[二] 出適:出嫁。 [二] 出適:出嫁。
行 685: 行 686:
[四] 三乘:聲聞乘、緣覺乘、菩薩乘。 [四] 三乘:聲聞乘、緣覺乘、菩薩乘。
-[五] 大迦葉:比丘名,在佛成道後第三年隨佛出家,第九日即證得阿羅漢。佛陀稱讚他「十二頭陀,難得之行」第一,並曾在輕視大迦葉尊者衣服破爛的比丘前,讓半座給他坐。又譯為「摩訶迦葉」。+[五] 大迦葉:比丘名,在佛成道後第三年隨佛出家,八天後即證得阿羅漢。佛陀稱讚他「十二頭陀,難得之行」第一,並曾在輕視大迦葉尊者衣服破爛的比丘前,讓半座給他坐。又譯為「摩訶迦葉」。
[六] 君屠鉢漢:比丘名。有次佛弟子須摩提女被逼婚,燃香向佛求助,佛陀要所有已得神足的阿羅漢出席接受供養,軍頭波漢尊者是僧團當場最資深的上座,但只證初果,也沒有神通,眼看最資淺的小沙彌也有神足,自己怎麼有資格受籌接受供養?他的心清淨,在受籌的瞬間證得阿羅漢果,詳見《增壹阿含經》卷二十二〈須陀品 30〉第3經。軍頭波漢尊者是接受佛陀付囑在法滅盡前不入涅槃的尊者之一,至今仍在人間行走。又譯為「軍頭波漢」、「君頭波漢」。 [六] 君屠鉢漢:比丘名。有次佛弟子須摩提女被逼婚,燃香向佛求助,佛陀要所有已得神足的阿羅漢出席接受供養,軍頭波漢尊者是僧團當場最資深的上座,但只證初果,也沒有神通,眼看最資淺的小沙彌也有神足,自己怎麼有資格受籌接受供養?他的心清淨,在受籌的瞬間證得阿羅漢果,詳見《增壹阿含經》卷二十二〈須陀品 30〉第3經。軍頭波漢尊者是接受佛陀付囑在法滅盡前不入涅槃的尊者之一,至今仍在人間行走。又譯為「軍頭波漢」、「君頭波漢」。
行 691: 行 692:
[七] 賓頭盧:比丘名,出身婆羅門貴族,是俱睒彌國優填王的宰相之子,少年出家,證阿羅漢且有神通。佛陀成道後第六年,王舍城的樹提長者將栴檀木製成的鉢高懸在長竿上,表示誰能以神通取得就送誰,最後由賓頭盧尊者以神通取得,折服外道六師。但由於向未受大戒的人示現神通,被佛陀處罰離開閻浮提而到別的世界度眾,佛陀後來讓他回到閻浮提,付囑他在法滅盡前不入涅槃,以讓後世眾生供養植福。 [七] 賓頭盧:比丘名,出身婆羅門貴族,是俱睒彌國優填王的宰相之子,少年出家,證阿羅漢且有神通。佛陀成道後第六年,王舍城的樹提長者將栴檀木製成的鉢高懸在長竿上,表示誰能以神通取得就送誰,最後由賓頭盧尊者以神通取得,折服外道六師。但由於向未受大戒的人示現神通,被佛陀處罰離開閻浮提而到別的世界度眾,佛陀後來讓他回到閻浮提,付囑他在法滅盡前不入涅槃,以讓後世眾生供養植福。
-[九] 姟:ㄍㄞ,古代計數最大單位。十兆曰經,十經曰姟。+[] 要不般涅槃:即「不要般涅槃」,不要立刻圓寂。 
 + 
 +[九] 姟:數目字,比喻相當大的數目。讀音同「該」。
[十] 㨶:ㄉㄠˇ,「搗」的異體字。 [十] 㨶:ㄉㄠˇ,「搗」的異體字。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
 +
 +  * 要加上《佛說彌勒下生經》
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
行 719: 行 724:
====[進階辨正]==== ====[進階辨正]====
-[[agama2:研討:右脅而生|研討:右脅而生]]+  *[[agama2:研討:右脅而生|研討:右脅而生]]
======增壹阿-[1]-含經卷第四十-[2]-五====== ======增壹阿-[1]-含經卷第四十-[2]-五======
行 785: 行 790:
 諸根而淡泊,  出於拘鄰若。\\  諸根而淡泊,  出於拘鄰若。\\
-@[0790c13]@「毘婆尸如來坐-[23]-波羅利華樹下而成佛道,式詰-[24]-如來坐-[25]-分陀利樹下而成佛道,毘舍羅婆如來坐-[26]-波羅樹下而成佛道,拘屢孫如來坐-[27]-[[尸利沙樹]]-[]-下而成佛道,拘那[*]含牟尼如來坐-[28]-優頭跋羅樹下而成佛道,迦葉如來坐-[29]-尼拘留樹下而成道果,如我今日如來坐-[30]-吉祥樹下而成佛道。」+@[0790c13]@「毘婆尸如來坐-[23]-[[波羅利華樹]]-[]-下而成佛道,式詰-[24]-如來坐-[25]-[[分陀利樹]]-[]-下而成佛道,毘舍羅婆如來坐-[26]-[[波羅樹]]-[]-下而成佛道,拘屢孫如來坐-[27]-[[尸利沙樹]]-[]-下而成佛道,拘那[*]含牟尼如來坐-[28]-[[優頭跋羅樹]]-[]-下而成佛道,迦葉如來坐-[29]-[[尼拘留樹]]-[]-下而成道果,如我今日如來坐-[30]-[[吉祥樹]]-[]-下而成佛道。」
@[0790c19]@爾時,世尊便說此偈: @[0790c19]@爾時,世尊便說此偈:
行 829: 行 834:
@[0791b03]@「如是,諸比丘!如來觀知諸佛姓名號字,皆悉分明,種類出處靡不貫練,持戒、智-[6]-慧、禪定、解脫皆悉了知。」 @[0791b03]@「如是,諸比丘!如來觀知諸佛姓名號字,皆悉分明,種類出處靡不貫練,持戒、智-[6]-慧、禪定、解脫皆悉了知。」
-@[0791b05]@爾時,阿難白世尊言:「如來亦說,過去恒沙諸佛取滅度者,如來亦知;當來恒沙諸佛方當來者,如來亦知。如來何故不記爾許佛所造?今但說七佛本末。」+@[0791b05]@爾時,阿難白世尊言:「如來亦說,過去恒沙諸佛取滅度者,如來亦知;當來恒沙諸佛方當來者,如來亦知。如來[[何故不記爾許佛所造]]-[]-?今但說七佛本末。」
@[0791b08]@佛告阿難:「皆有因緣本末故,如來說七佛之本末;過去恒沙諸佛,亦說七佛本末;將來彌勒出現世時,亦當記七佛之本末;若師子應如來出時,亦當記七佛之本末;若承柔順佛出世時,亦當記七佛之本末;若光焰佛出現世時,亦當記七佛之名號;若無垢佛出現世時,亦當記迦葉之本末;若寶光佛出現世時,亦當記釋迦文之本末。」 @[0791b08]@佛告阿難:「皆有因緣本末故,如來說七佛之本末;過去恒沙諸佛,亦說七佛本末;將來彌勒出現世時,亦當記七佛之本末;若師子應如來出時,亦當記七佛之本末;若承柔順佛出世時,亦當記七佛之本末;若光焰佛出現世時,亦當記七佛之名號;若無垢佛出現世時,亦當記迦葉之本末;若寶光佛出現世時,亦當記釋迦文之本末。」
行 1023: 行 1028:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] 尸利沙樹:合歡樹,為豆科喬木。+[] 波羅利華樹:類似楸樹、紫葳的一種喬木,春季開紫花,富有香氣。又譯為波羅羅樹、波波羅樹、波吒羅樹。
-[] +[] 芒果樹。又譯為「菴羅樹」。
-[] +[] 波羅樹:即娑羅樹,南亞常見的龍腦香科娑羅屬高大喬木。 
 + 
 +[] 尸利沙樹:合歡樹,為豆科落葉喬木,株高可達十公尺。 
 + 
 +[] 優頭跋羅樹:聚果榕,為桑科榕屬落葉大喬木。果實長在樹幹上,由沒有葉子的小枝簇生,如同無花果般為隱花果,因此人們認為它不開花而結果,印度古代以優頭跋羅開出花朵(基因突變)引申為極為稀有的意思。又譯為優曇鉢樹、優曇缽羅樹、優曇婆羅樹。 
 + 
 +[] 尼拘留樹:桑科榕屬的常綠大喬木孟加拉榕,原產於印度,株高可達十八公尺以上,葉大片,長十至二十公分,寬六至十公分,卵形或橢圓形。枝葉繁茂,向四方蔓生,氣根常自側枝發生,深入地下,致成支柱,用以支持樹體,因此一樹可以成林,被稱為獨木林。又譯為尼拘類樹、尼拘樹、尼拘陀樹、尼拘留他樹、尼拘律樹。 
 + 
 +[] 吉祥樹:即菩提樹,桑科榕屬的大喬木,株高二十公尺以上,因為釋迦牟尼佛在此樹下打坐時悟道,而稱為菩提樹、道樹、覺樹、道場樹,原名鉢多樹、義譯吉祥樹。 
 + 
 +[] 何故不記爾許佛所造:為何不記說那些(過去無數及未來無數)佛的事蹟呢?
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1039: 行 1054:
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
-經文中所載的七佛事蹟統整如下:+經文中所載的七佛簡歷約略整理如下:
-^ 七佛 ^ 時間 ^ 種姓 ^ 俗姓 ^ 菩提樹 ^ 弟子 ^ 侍者 ^ 歲壽 ^ +^ 佛名 ^ 又譯 ^ 年代 ^ 種姓 ^ 俗姓 ^ 菩提樹 ^ 弟子數目 ^ 侍者 ^ 歲壽 ^ 
-|毘婆尸  |過去九十一劫 |剎帝利|瞿曇|波羅利  | 十六萬八千|大導師|八萬四千歲| +|毘婆尸  | | 過去九十一劫 |剎帝利|瞿曇|波羅利  | 十六萬八千|大導師|八萬四千歲| 
-|式詰    |過去三十一劫 |剎帝利|瞿曇|分陀利  | 十六萬    |善覺|七萬歲| +|式詰    | 尸棄、式棄 | 過去三十一劫 |剎帝利|瞿曇|分陀利  | 十六萬    |善覺|七萬歲| 
-|毘舍羅婆|過去三十一劫 |剎帝利|瞿曇|波羅    | 十萬      |勝眾|六萬歲| +|毘舍羅婆|毘舍婆、毘濕波浮|過去三十一劫 |剎帝利|瞿曇|波羅    | 十萬      |勝眾|六萬歲| 
-|拘屢孫    |現在賢劫  |婆羅門|迦葉|尸利沙  | 八萬      |吉祥|五萬歲| +|拘屢孫    |拘留孫、迦羅迦孫提|現在賢劫  |婆羅門|迦葉|尸利沙  | 八萬      |吉祥|五萬歲| 
-|拘那含牟尼 |現在賢劫  |婆羅門|迦葉|優頭跋羅| 七萬      |毘羅先|四萬歲| +|拘那含牟尼 |拘那含、迦那迦牟尼|現在賢劫  |婆羅門|迦葉|優頭跋羅| 七萬      |毘羅先|四萬歲| 
-|迦葉      |現在賢劫  |婆羅門|迦葉|尼拘留  | 六萬      |導師|二萬歲| +|迦葉      | |現在賢劫  |婆羅門|迦葉|尼拘留  | 六萬      |導師|二萬歲| 
-|釋迦文    |現在賢劫  |剎帝利|瞿曇|吉祥    | 千二百五十|阿難| 百歲 |+|釋迦文    |釋迦牟尼|現在賢劫  |剎帝利|瞿曇|吉祥    | 千二百五十|阿難| 百歲 | 
 + 
 +====[進階辨正]====
 +  *[[agama3:什麼是「分陀利樹」|什麼是「分陀利樹」]]
=====(五)@@[0791c01]@@===== =====(五)@@[0791c01]@@=====
行 1081: 行 1099:
@[0791c25]@羅云白佛言:「唯然,世尊!彼長者得福之報不可稱計。施一羅漢其福難限,何況大神妙天人所敬奉?今五百人均是真人,其福有何可量?」 @[0791c25]@羅云白佛言:「唯然,世尊!彼長者得福之報不可稱計。施一羅漢其福難限,何況大神妙天人所敬奉?今五百人均是真人,其福有何可量?」
-@[0791c28]@佛告羅云,「今施五百羅漢之功德,若從眾中-[20]-[[僧次]]-[]-,-[1]-請一沙門,請已,供養;計此眾中差人之福,及與五百羅漢之福,百倍、千倍、巨億萬倍、不可以譬喻為比。所以然者,眾中所-[2]-差,其福難限,獲甘露滅盡之處。羅云當知,猶如有人自誓說曰:『吾要當飲此江河諸水。』彼人為堪任不乎?」+@[0791c28]@佛告羅云,「今施五百羅漢之功德,若從眾中-[20]-[[僧次]]-[]-,-[1]-請一沙門,請已,供養;計此眾中差人之福,及與五百羅漢之福,百倍、千倍、巨億萬倍、不可以譬喻為比。所以然者,眾中所-[2]-差,其福難限,獲甘露滅盡之處。羅云當知,猶如有人自誓說曰:『吾要當飲此江河諸水。』彼人為堪任不乎?」
-@[0792a06]@羅云白佛言:「不也。世尊!所以然者,此閻浮地極為廣大。此閻浮地有四大河:-[3]-一者恒伽,-[4]-二者新頭,-[5]-三者私-[6]-陀,-[7]-四者-[8]-博叉。一一河者,從有五百。-[9]-然此人終不能飲水使盡,但勞其功,事終不成也。」+@[0792a06]@羅云白佛言:「不也。世尊!所以然者,此閻浮地極為廣大。此閻浮地有四大河:-[3]-一者[[恒伽]]-[]-,-[4]-二者[[新頭]]-[]-,-[5]-三者[[私-[6]-陀]]-[]-,-[7]-四者-[8]-[[博叉]]-[]-。一一河者,從有五百。-[9]-然此人終不能飲水使盡,但勞其功,事終不成也。」
@[0792a11]@「彼人復作是說:『我自有方便因緣,可得飲諸水使盡。』云何有因緣得飲諸水?爾時,彼人便作是念:『我當飲海水。所以然者,一切諸流,皆歸投-[10]-乎海。』云何,羅云!彼人能得飲諸水乎?」 @[0792a11]@「彼人復作是說:『我自有方便因緣,可得飲諸水使盡。』云何有因緣得飲諸水?爾時,彼人便作是念:『我當飲海水。所以然者,一切諸流,皆歸投-[10]-乎海。』云何,羅云!彼人能得飲諸水乎?」
行 1119: 行 1137:
@[0792c12]@「時我復作是念:『如來教[*]誡不可違戾,豈當生心[*]選擇施乎?終無是非之心、高下之意也。』時我復作是念:『我當盡施一切眾生之類,汝自持戒受福無窮,若使犯戒自受其殃。但愍眾生,非食不濟命。』」 @[0792c12]@「時我復作是念:『如來教[*]誡不可違戾,豈當生心[*]選擇施乎?終無是非之心、高下之意也。』時我復作是念:『我當盡施一切眾生之類,汝自持戒受福無窮,若使犯戒自受其殃。但愍眾生,非食不濟命。』」
-@[0792c16]@佛告長者:「善哉!善哉!長者!行過弘誓,菩薩所施心恒平等。長者當知,若菩薩惠施之日,諸天來告之:『族姓子當知,此是持戒人,此是犯戒人,施此得福多,施此得福少。』爾時,菩薩終無此心:『此應施,此不應施。』然菩薩執意而無是非,亦不言此持戒,亦不言此犯戒。是故,長者!當念平等惠施,長夜之中獲福無量。」+@[0792c16]@佛告長者:「善哉!善哉!長者!行過弘誓,菩薩所施心恒平等。長者當知,若菩薩惠施之日,諸天來告之:『族姓子當知,此是持戒人,此是犯戒人,施此得福多,施此得福少。』爾時,菩薩終無此心:『此應施,此不應施。』然菩薩執意而無是非,亦不言此持戒,亦不言此犯戒。是故,長者!-<當念平等惠施>-,長夜之中獲福無量。」
-@[0792c24]@是時,師子長者憶如來教[*]誡,[[熟視]]-[]-世尊,意不移動,即於[*]座上,得法眼淨。是時,師子長者即從[*]座起,頭面禮足,便退而去。+@[0792c24]@是時,師子長者憶如來教[*]誡,[[熟視]]-[]-世尊,意不移動,即於[*]座上,得法眼淨。是時,師子長者即從[*]座起,頭面禮足,便退而去。
@[0792c26]@爾時,長者去未久,佛告諸比丘曰:「此師子長者憶平等施故,又視如來從頭至足,即於[*]座上得法眼淨。」爾時,世尊告諸比丘:「我優婆塞中第一弟子平等施者,所謂師子長者是。」 @[0792c26]@爾時,長者去未久,佛告諸比丘曰:「此師子長者憶平等施故,又視如來從頭至足,即於[*]座上得法眼淨。」爾時,世尊告諸比丘:「我優婆塞中第一弟子平等施者,所謂師子長者是。」
行 1289: 行 1307:
[二] 㲲:細緻的棉布。讀音同「疊」。 [二] 㲲:細緻的棉布。讀音同「疊」。
-[] 僧次:僧侶戒臘之席次;即受具足戒後依年數而定席位。+[] 僧次:僧侶戒臘之席次;即受具足戒後依年數而定席位。
-[] 熟視:細看。+[] 恒伽:恆河,是四大河之一。又譯為「恒河」、「恆水」、「殑伽」。 
 + 
 +[] 新頭:即今日的印度河,是四大河之一。又譯為「辛頭」、「私頭」。 
 + 
 +[] 私陀:可能是今日的錫爾河(Syr Darya),是中亞著名內流河,注入鹹海。也有學者認為是今日的葉爾羌河(Yarkand),是塔里木河四源之一。四大河之一。又譯為「司陀」、「死陀」、「悉陀」、「斯陀」。 
 + 
 +[] 博叉:即今日的阿姆河(Amu Darya),是中亞最長的河流,是內流河,歷史上曾注入裏海,今日注入鹹海南部。四大河之一。又譯為「婆叉」。 
 + 
 +[四] 熟視:細看。
行 1297: 行 1323:
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
 +
 +從本經來看,發心平等地供養僧團,相較於專挑證果的賢聖供養,心量是更大的,獲得的福報也更多。《中阿含經》卷三十九〈梵志品 1〉[[#一五五_中阿含_*_-_1_-梵志品須達多-_2_-經第-_3_-四_第四-_4_-分別誦_-_5|第155經須達多經]]中,佛陀也表示供養愈高果位的聖人,果報愈大,但建立房舍供四方出家人使用這樣的果報,更大於供養幾百位聖人。
 +
 +另一方面,供養僧眾的目的是要資助僧眾的修行,讓僧眾能夠證果。如果每個在家人都因為供養證果的賢聖最有功德,而不供養還沒證果的僧人,還沒證果的僧人恐怕就餓死了,沒有機會證果,而有違供養僧眾的本義。
 +
 +佛陀曾說有的供養是因為受供養的人而清淨,例如受供養的人是賢聖,有的供養則是因為供養的人而清淨,例如供養的人不執著。若能心中平等布施,就是由於供養的人心清淨,而成為清淨的供養,自然獲福甚多。這個原理可見《中阿含經》卷四十七〈心品3〉第180經瞿曇彌經:「或有布施,因施主淨,受者亦然。」
 +
 +也因此,《中阿含經》卷三十九〈梵志品 1〉[[#一五五_中阿含_*_-_1_-梵志品須達多-_2_-經第-_3_-四_第四-_4_-分別誦_-_5|第155經須達多經]]中提到自己皈依受戒、修習慈心、乃至觀無常、苦、空、無我而修行的果報,更勝於供養聖人。
=====(六)@@[0793a03]@@===== =====(六)@@[0793a03]@@=====
行 1304: 行 1338:
@[0793a03]@一時,佛在羅閱城迦蘭陀竹園所,與大比丘眾五百人俱。 @[0793a03]@一時,佛在羅閱城迦蘭陀竹園所,與大比丘眾五百人俱。
-@[0793a04]@爾時,尊者舍利弗在耆闍崛山中屏-[1]-猥之處,補-[2]-納故衣。爾時,有十千梵迦夷天從梵天沒,來至舍利弗所,頭面禮足,各圍遶侍-[3]-焉,又以此偈而歎頌曰:+@[0793a04]@爾時,尊者舍利弗在耆闍崛山中[[屏-[1]-猥]]-[]-之處,補-[2]-納故衣。爾時,有十千[[梵迦夷天]]-[]-從梵天沒,來至舍利弗所,頭面禮足,各圍遶侍-[3]-焉,又以此偈而歎頌曰:
「歸命人中上,  歸命人中尊,\\ 「歸命人中上,  歸命人中尊,\\
- 我等今不-[4]-得,  為依何等禪?」\\+ 我等今不知-[4]-,  為依何等禪?」\\
-@[0793a11]@是時,十千-[5]-梵迦夷天說此語已,舍利弗默然可之。爾時,諸天以見舍利弗默然可-[6]-已,即禮足退去。諸天去未遠,舍利弗即入金剛三昧。+@[0793a11]@是時,十千-[5]-梵迦夷天說此語已,舍利弗默然可之。爾時,諸天以見舍利弗默然可-[6]-已,即禮足退去。諸天去未遠,舍利弗即入[[金剛三昧]]-[]-。
@[0793a14]@是時有二鬼,一名伽羅,二名優-[7]-婆伽羅。毘沙門天王使遣至毘留勒天王所,欲論人、天之事。是時,二鬼從彼虛空而過,遙見舍利弗結-[8]-加趺坐,繫念在前,意寂然定,伽羅鬼謂彼鬼言:「我今堪任以-[9]-拳打此沙門頭。」 @[0793a14]@是時有二鬼,一名伽羅,二名優-[7]-婆伽羅。毘沙門天王使遣至毘留勒天王所,欲論人、天之事。是時,二鬼從彼虛空而過,遙見舍利弗結-[8]-加趺坐,繫念在前,意寂然定,伽羅鬼謂彼鬼言:「我今堪任以-[9]-拳打此沙門頭。」
行 1333: 行 1367:
@[0793b09]@世尊告曰:「伽羅鬼以手打汝頭。若當彼鬼以手打須彌山者,即時須彌山便為二分。所以然者,彼鬼有大力故。今此鬼受其罪報故,全身入阿鼻地獄中。」 @[0793b09]@世尊告曰:「伽羅鬼以手打汝頭。若當彼鬼以手打須彌山者,即時須彌山便為二分。所以然者,彼鬼有大力故。今此鬼受其罪報故,全身入阿鼻地獄中。」
-@[0793b13]@爾時,世尊告諸比丘:「甚奇!甚特!金剛三昧力乃至於斯。由此三昧力故無所傷害,正使須彌山打其頭者,終不能動其-[11]-毫毛。所以然者,比丘聽之。於此賢劫中有佛,名拘屢孫如來.至真.等正覺。彼佛有二大聲聞,一名等壽,二名大智。比丘等壽,神足第一;比丘大智,智慧第一,如我今日舍利弗智慧第一,目[*]乾連神足第一。爾時,等壽、大智二比丘,俱得金剛三昧。當於一時,等壽比丘在-[12]-閑靜之處,入金剛三昧。時,諸牧牛人、牧羊人、取薪草人,見此比丘坐禪,各各自相謂言:『此沙門今日以取無常。』是時,牧牛人及取薪人集諸草木,-[13]-𧂐比丘身上,以火燒已,而捨之去。+@[0793b13]@爾時,世尊告諸比丘:「甚奇!甚特!金剛三昧力乃至於斯。由此三昧力故無所傷害,正使須彌山打其頭者,終不能動其-[11]-毫毛。所以然者,比丘聽之。於此賢劫中有佛,名[[拘屢孫如來]].至真.等正覺。彼佛有二大聲聞,一名等壽,二名大智。比丘等壽,神足第一;比丘大智,智慧第一,如我今日舍利弗智慧第一,目[*]乾連神足第一。爾時,等壽、大智二比丘,俱得金剛三昧。當於一時,等壽比丘在-[12]-閑靜之處,入金剛三昧。時,諸牧牛人、牧羊人、取薪草人,見此比丘坐禪,各各自相謂言:『此沙門今日[[以取無常]]-[]-。』是時,牧牛人及取薪人集諸草木,-[13]-𧂐比丘身上,以火燒已,而捨之去。
@[0793b26]@「是時,等壽比丘即從三昧起,-[14]-正衣服,便退而去。是時,比丘即以其日,著衣持鉢,入村乞食。時,諸取薪草人見此比丘村中乞食,各各自相謂言:『此比丘昨日-[15]-以取命終,我等以火焚燒,今日復還活,今當立字,字曰還活。』若有比丘得金剛三昧者,火所不燒,刀斫不入,水所不漂,不為他所中傷。如是,比丘!金剛三昧威德如是。今舍利弗得此三昧,舍利弗比丘多遊二處:空三昧、金剛三昧。是故,諸比丘!當求方便,行金剛三昧。如是,比丘!當作是學。」 @[0793b26]@「是時,等壽比丘即從三昧起,-[14]-正衣服,便退而去。是時,比丘即以其日,著衣持鉢,入村乞食。時,諸取薪草人見此比丘村中乞食,各各自相謂言:『此比丘昨日-[15]-以取命終,我等以火焚燒,今日復還活,今當立字,字曰還活。』若有比丘得金剛三昧者,火所不燒,刀斫不入,水所不漂,不為他所中傷。如是,比丘!金剛三昧威德如是。今舍利弗得此三昧,舍利弗比丘多遊二處:空三昧、金剛三昧。是故,諸比丘!當求方便,行金剛三昧。如是,比丘!當作是學。」
-@[0793c09]@爾時,世尊告諸比丘:「我當教汝,如舍利弗比丘,-[16]-比丘智慧、大智、分-[17]-別廣智、無邊智、捷疾之智、普遊智、利智、甚深智、斷智,少欲知足、[*]閑靜勇猛、念不分散、戒成就、三昧成就、-[18]-智慧、解脫見慧成就、柔和無-[19]-爭、去惡-[20]-辯了、忍諸言語、歎說離惡、常念去離、愍念生-[21]-萌、然熾正法、與人說法無有厭足。」+@[0793c09]@爾時,世尊告諸比丘:「我當教汝,如舍利弗比丘,-[16]-比丘-{舍利弗尊者超級有智慧}--<智慧、大智、[[分別智-[17]-、廣智、無邊智、捷疾之智、普遊智、利智、甚深智、斷智]]>--[]-,少欲知足、[*]閑靜勇猛、念不分散、戒成就、三昧成就、-[18]-智慧、解脫見慧成就、柔和無-[19]-爭、[[去惡-[20]-辯了]]-[]-、忍諸言語、歎說離惡、常念去離、愍念[[生-[21]-萌]]-[]-、然熾正法、與人說法無有厭足。」
@[0793c15]@爾時,世尊便說此偈: @[0793c15]@爾時,世尊便說此偈:
行 1371: 行 1405:
    「烏」,大正藏原為「焉」,今依據聖本改作「烏」。     「烏」,大正藏原為「焉」,今依據聖本改作「烏」。
- +[4] 「知」,大正藏原為「得」,今依據宋、元、明三本改作「知」。
-[4] 得=知【宋】【元】【明】 +
-    「得」,宋、元、明三本作「知」。 +
-    「知」,大正藏原為「得」,今依據宋、元、明三本改作「知」。+
行 1437: 行 1468:
-[17] 別+(智)【宋】【元】【明】 +[17] 大正藏無「智」字,今依據宋、元、明三本補上。
-    「別」,宋、元、明三本作「別智」。 +
-    大正藏無「智」字,今依據宋、元、明三本補上。+
行 1480: 行 1509:
====[註解]==== ====[註解]====
-[] +[] 屏猥:山中背風處。
-[] +[] 梵迦夷天:色界初禪天(梵眾天、梵輔天、大梵天)的通稱,此天離欲界的淫欲,寂靜清淨。又譯為「梵身天」。
-[] +[] 金剛三昧:譬喻如金剛一般無堅不摧,而能破除一切煩惱的禪定,是聖人在獲得究竟果位前最後斷盡煩惱的三昧。又作「金剛喻定」。 
 + 
 +[] 以取無常:已經死亡了。 
 + 
 +[] 分別智、廣智、無邊智、捷疾之智、普遊智、利智、甚深智、斷智:明辨的智慧、廣大的智慧、沒有邊際的智慧、快速沒有滯礙的智慧、普遍覆蓋的智慧、銳利的智慧、高深的智慧、斷煩惱的智慧。 
 + 
 +[] 去惡辯了:明辨善惡。 
 + 
 +[] 生萌:眾生。
====[對應經典]==== ====[對應經典]====
行 1490: 行 1527:
  * {ref>Za50.06}   * {ref>Za50.06}
  * {ref>BZa15.32}   * {ref>BZa15.32}
-  * {ref>Ud-H}+  * [[http://tripitaka.cbeta.org/N26n0010_001#0101a13|南傳《小部.自說經》〈彌醯品4〉第4經 (Udāna IV.4)。]]
====[讀經拾得]==== ====[讀經拾得]====
  * 雖然諸天都不知舍利弗「為依何等禪」,但佛陀知道。在[[agama:雜阿含經卷第三十三#九二六|《雜阿含經》卷三十三第926經]]中便說明,這是一種「不依地修禪,不依水、火、風、空、識、無所有、非想非非想而修禪。不依此世、不依他世,非日、月,非見、聞、覺、識,非得非求,非隨覺,非隨觀」的修禪法。   * 雖然諸天都不知舍利弗「為依何等禪」,但佛陀知道。在[[agama:雜阿含經卷第三十三#九二六|《雜阿含經》卷三十三第926經]]中便說明,這是一種「不依地修禪,不依水、火、風、空、識、無所有、非想非非想而修禪。不依此世、不依他世,非日、月,非見、聞、覺、識,非得非求,非隨覺,非隨觀」的修禪法。
 +
 +  * 舍利弗尊者的大智慧在經中多有稱讚,除了本經外,例如《雜阿含經》卷二十四第638經:「尊者舍利弗持戒多聞,少欲知足,常行遠離,精勤方便,攝念安住,一心正受捷疾智慧、深利智慧、超出智慧、分別智慧、大智慧、廣智慧、甚深智慧、無等智慧,智寶成就,能示、能教、能照、能喜,善能讚歎,為眾說法。」(CBETA, T02, no. 99, p. 176, c17-22) 《雜阿含經》卷四十九第1306經:「舍利弗比丘持戒多聞,少欲知足,精勤正念,智慧正受,超智、捷智、利智、出智、決定智、大智、廣智、深智、無等智,智寶成就,善能教化,示、教、照、喜,亦常讚歎示、教、照、喜,常為四眾說法不倦。」(CBETA, T02, no. 99, p. 358, c24-28)
 +
 
agama1/增壹阿含經十不善品第四十八.1547278775.txt.gz · 上一次變更: 2019/01/12 15:39
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.42952489852905