Re: 【讀經班公告】Hot ! 問卷調查統計結果出爐!

精華閱讀 | 首篇 | 上一篇 | 下一篇 | 末篇 | 轉寄 | 返回上層
作者: magelinus (巫師) 站內: BudaDigest
標題: Re: 【讀經班公告】Hot ! 問卷調查統計結果出爐!
時間: Thu Jun 23 12:23:42 2005

> *我中文的古文程度真的很差 =.=||| 比如卷一(一五), 像繞口令一樣, 看很久
>  還是不知道在講什麼..........若不是關於法義而是中文字義我不太敢 post 在
>  版上問人。

> 【經文翻譯、註釋與搜索】
> *請解經高手逐篇翻譯,用白話講解想必進度可以飛快!!
> *希望有白話翻譯
> *有翻譯可能會比較好理解, 不好意思,我的程度太差︿︿||| 謝謝!

    一開始讀阿含時會碰到的第一個問題就是陌生的詞彙比較多, 例如四雙八輩,
    五受陰, 六入處之類的, 隨使使隨使死等等. 個人會建議:
    1.查丁福保佛學辭典
    2.搜尋阿含經中所有和該詞有關係的.

    一開始碰到陌生的詞的話, 其實也沒關係, 我會建議先耐著性子讀下去, 通常
    一卷裡面會有很多詞是重複的, 所以可能會看到關於這個詞的很多形容方式.
    只要是重要的就會不斷的重複, 也許以這種方法一開始會比較給他花去, 但
    很快的掃完一卷, 接著再細讀, 不懂就跳過沒差先記下來, 然後搜尋出現過這
    詞的經文, 看著看著就會有自己的領會, 這時候再看看字典上的解釋, 就會有
    自己的看法和理解.

    這時候不妨將自己的見解貼上來, 大家一起腦力激盪. 因為這是個一起學習的
    園地, 我們鼓勵獨立思考並以經典交叉檢查. 所以大概不會出現有人逐篇翻譯
    的情況, 且這也不是此版的立意, 否則直接去書局買白話翻譯就好嚕...

    偶也沒啥程度, 不過就是多看幾遍, 交叉比對, 想想自己讀大學時是怎麼求知
    的, 甚麼是大學精神, 拿來讀經就對了.

    如果自己對經文有領會, 覺得很重要, 這時候就可以如下面學長所述, post出來
    唄...

> 【caren請教資深學長的意見】
> > 不曉得您對BudaDigest有沒有什麼想法呢? 目前有很多新的同學加入,
> > 不過大部分的人都表示卡住。原本我的想法是能夠讓大家儘量可以在版上分
> > 享學習的心得或問題,藉由討論中來引發同學們的興趣。但是好像也沒有做
> > 起來,版上都是冷冷的,然後問卷一下去才知道很多人都卡在入口 ^^;
> > 總之明後天會將問卷統計好,您有啥想法的話,請多多指導唄 ^___^
>   在一開始是會的,先期可以鼓勵摘句,因為摘句
>   是各人的領悟重點,如果摘不出句子,就要加強
>   解讀,因此一定要有丁福保字典。字詞的解釋可
>   以用字典為主,各人解說為輔。因此請同仁建一
>   個 wiki 版是很有必要的,因為傳統 BBS一定會
>   比不上www 的學習效果。

--
    偶理想中的天堂:          1.每天晚上有小酒小酌一番  (換成紅茶也可以)
                             2.每天晚上有兩片烤魚下巴  (換成腱子冬粉也可以)
                             3.每天晚上有奇怪內容的節目(換成鬼話連篇也可以 )
    偶理想中的老年生活:        在河港旁擺熱呼呼的黑輪攤,客人可以喝杯清酒
    偶理想中變成老頭子的模樣:  就是櫻桃爺爺那個樣子, 有點呆呆的很可愛.
                             
--
獅子吼站 板面介紹:                                         cbs.ntu.edu.tw
學佛心得•酸甜苦辣留言版 - 釋放心靈的塵埃                     BudaFeeling

		 
精華閱讀 | 首篇 | 上一篇 | 下一篇 | 末篇 | 轉寄 | 返回上層

卍 台大獅子吼佛學專站  http://buddhaspace.org